ويكيبيديا

    "يُقتلون" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • serem mortos
        
    • morrem
        
    • são mortas
        
    • ser mortos
        
    • eram mortos
        
    • serem mortas
        
    • matam
        
    • ser mortas
        
    • serem assassinados
        
    • serem assassinadas
        
    Não vou ficar parada a ver civis inocentes serem mortos porque vocês decidiram ignorar o que estava mesmo à frente dos vossos narizes. Open Subtitles لن أقف وأدع مواطنين بُراء يُقتلون لأنّكم اخترتم تجاهل ما كان نصب أعينكم.
    Por isso é que os prisioneiros morrem, vocês nem se lembram quem é que entra e quem é que sai. Open Subtitles لا عجبَ في أنّ مساجينكما يُقتلون. إن لم يكُن باستطاعتكما حتّى تذكُّر من تسمحان له بالدخول والخروج.
    E depois pensei para mim, as pessoas são mortas todos os dias, e ninguém se rala. Open Subtitles ثم قلت لنفسي أن الناس يُقتلون كل يوم، ولا أحد يلقي بالاً.
    Os teus amigos vão ser mortos aqui no 113. Open Subtitles أصدقاءك سوف يُقتلون هنا على مائة و ثلاثة عشر
    Pais e irmãos de amigos eram mortos nas ruas e o sentimento era, "todos temos de fazer qualquer coisa." Open Subtitles آباء وأخوة وأصدقاء يُقتلون في الشوارع وكنا نشعر، بأننا يجب أن نفعل شيء
    Alguns deles eram muito criativos mas outros eram muito ferinos, sobretudo para um sobrevivente num mundo pós-traumático da brutalidade da polícia no auge do Black Lives Matter, com todas aquelas pessoas a serem mortas no meu tempo. TED وبعضًا منهم كان مبدع حقاً، ولكن الآخرون كانوا جارحون للغاية، خصوصًا عند التنقل في عالم مابعد الصدمه لناجٍ من وحشية الشرطة في ذروة الإحتجاجات على حياة السمر، مع كل هؤلاء الأشخاص الذين يُقتلون في صفحتي الشخصيه.
    O mesmo que vem acontecer. Homens que matam sem razão. Open Subtitles نفس الشئ الذي يحدث دائماً رجال يُقتلون بدون سبب
    Neste momento, pessoas como eu estão a ser mortas por pessoas como tu. Open Subtitles الآن أناس مثلي يُقتلون بالخارج من قبل أشخاص أمثالك
    Acabei de ver os meus pais a serem assassinados. Open Subtitles لقد رأيت والداي يُقتلون للتو أمام عيني.
    O que te estou a dizer é que vi 12 dos meus irmãos serem mortos na minha frente. Open Subtitles ما أخبرك به أنني رأيت 12 من إخوتي يُقتلون أمامي.
    Eu vi morte... Eu vi os meus amigos, os meus homens, a serem mortos. Open Subtitles رايت الموت رايت رجالي واصدقائي يُقتلون
    Eu não criei os meus miudos... apenas para vê-los serem mortos. Open Subtitles لم أرُبي أولادي لأراهم يُقتلون
    As pessoas não morrem assim. Ficam doentes. Ou sofrem um acidente. Open Subtitles الناس لا يموتون بلا سبب، يمرضون أو يصيبهم حادث أو يُقتلون.
    As pessoas morrem. Um relâmpago pode matar-nos. Open Subtitles الناس يُقتلون يمكن للبرق أن يقتلك
    são mortas. Nunca mais ouvimos falar delas. TED إنهم يُقتلون , ولا نسمع عنهم أي شيء
    - Claro, excepto, que nesta escola, as pessoas são mortas por psicopatas com facas a cada 20 anos, mais ou menos. Open Subtitles - بالطبع، ماعدا أن في هذه المدرسة .. الناس يُقتلون على يد مجانين بسكاكين كل 20 عام تقريباً.
    Por isso, as mulheres e crianças dos territórios conquistados também teriam de ser mortos. Open Subtitles لذلك فإن النساء والأطفال في الأراضي المحتلة حديثا كانوا يُقتلون أيضاً
    Eles estão a ser mortos todos os dias. Massacrados por traficantes e bandos maiores. Open Subtitles إنّهم يُقتلون كلّ يوم، يذبحهم تجار المخدرات والعصابات الأكبر
    Pais e irmãos de amigos eram mortos nas ruas. Open Subtitles آباء وأخوة وأصدقاء يُقتلون في الشوارع
    Há pessoas a serem mortas em Nova Iorque. Open Subtitles الناس يُقتلون في نيويورك
    Há alunas a serem mortas. Open Subtitles الطُلاب يُقتلون في الخارج
    Mas também sei que quando matam, têm que ser destruídos. Não! Open Subtitles لكني أعرف كذلك أنهم حالما يُقتلون يجب أن يتم إبادتهم.
    E eu disse: "Há crianças a ser mortas. TED أجبتها: "الأطفال يُقتلون هناك،
    Acabei de ver os meus pais a serem assassinados. Open Subtitles لقد رأيت والداي يُقتلون للتو أمام عيني.
    Vi uma dúzia de pessoas a serem assassinadas outro dia, então a Resistência pode fazer o quê? Open Subtitles رأيتُ دزينة من الأشخاصِ يُقتلون ذلك اليوم وماذا ستحقق المقاومة؟ أيعرفونَ حتى من هو عدوهم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد