E quando isso acontece, tudo o que podes fazer é ouvir. | Open Subtitles | وعندما يحدث ذلك, كل ما يُمكنك فعله هو الاسـتماع. |
Acho que és esperto o suficiente para perceberes como as coisas funcionam por cá. O que podes e não podes fazer. | Open Subtitles | أظنك ذكي بما يكفي كي تُدرك كيف تصير الأمور هنا، ما يُمكنك وما لا يُمكنك فعله |
Pergunta o que podes fazer pelo teu país. | Open Subtitles | اسأل عن ما يُمكنك فعله لأجل بلدك |
Deve haver alguma coisa que você possa fazer. | Open Subtitles | -لابد من وجود شييء يُمكنك فعله 0 |
Não há mais nada que possa fazer por Sefa? | Open Subtitles | ليس ثمّة شيءٌ آخر ما يُمكنك فعله لـ (سيفا). |
E odeio ser quem te vai dizer isto pai, mas... não há nada que possas fazer por nós. | Open Subtitles | أكره أن أكون من أخبرك بهذا يا أبي، لكن... لا يُوجد ما يُمكنك فعله لأجلنا. |
É tempo de perguntar a si mesmo o que pode fazer pelo Cinturão. | Open Subtitles | لقد حان الوقت لتسأل نفسك ما الذي يُمكنك فعله من أجل الحزام |
"A mulher da Marinha está morta, agora prova o que podes fazer." | Open Subtitles | إمرأة من القوات البحرية قد ماتت " " الآن قُم بإثبات ما يُمكنك فعله |
O que é que podes fazer sem uma arma? | Open Subtitles | ما الذي يُمكنك فعله بدون مُسدّس؟ |
É o minimo que podes fazer. | Open Subtitles | هذا أقل ما يُمكنك فعله |
O melhor que podes fazer pelo John é afastarem-se o mais possível daqui. | Open Subtitles | أفضل شيءٍ يُمكنك فعله من أجل (جون) هو أن تبتعدا قدر الإمكان عن هذا المكان |
- "Prova o que podes fazer." | Open Subtitles | " قُم بإثبات ما يُمكنك فعله " |
Não há nada que possa fazer. | Open Subtitles | ليس هناك مـا يُمكنك فعله. |
Não há nada que se possa fazer? | Open Subtitles | لا يوجد شي يُمكنك فعله ؟ |
Há mais alguma coisa que possas fazer por ele? | Open Subtitles | هل هُناك شيء إضافي يُمكنك فعله ؟ |
Não há nada que possas fazer. | Open Subtitles | ليس ثمّة ما يُمكنك فعله. |
O que pode fazer por mim é sair desta sala, já. | Open Subtitles | ما يُمكنك فعله لأجلي هو مغادرة هذه الغرفة الآن |