Mas só posso estar num sítio de cada vez. | Open Subtitles | لكنـّي لا يُمكنني أنّ أكون سوى بمكان واحد. |
Mas foi uma mentira. Não posso deixá-lo fazer isso. | Open Subtitles | لكنهذهِكانتكذبة، لا يُمكنني أنّ أسمح له بفعل ذلك. |
Até te posso ensinar algumas coisas, que esta tua dona possa gostar. | Open Subtitles | يُمكنني أنّ أعلمكَ أشياء قد تستمتع بها إمرأتكَ تلكَ. |
Estou a pedir-te para ficares vivo. Não posso viver num mundo sem ti. - Kahlan... | Open Subtitles | أناأطلبمنكَأنتظلعلىقيدالحياه، لا يُمكنني أنّ أعيش بهذا العالم من دونكَ. |
posso fazer sempre uso de uma galheta para as minhas poções. posso dar-lhe uns 10 centavos. | Open Subtitles | يُمكننيأنّأستخدمهالأضعبهاجرعاتى، يُمكنني أنّ أعطيك .. |
posso ensinar-te a controlar as tuas emoções, se quiseres. | Open Subtitles | يجعلونكِ تشعرين بالقوّة. يُمكنني أنّ أعلمكِ كيفية التحكم بمشاعركِ ، لو وددتِ. |
posso arranjar-lhe uma licença curta. | Open Subtitles | يُمكنني أنّ أطالب لكَ بإذن خروج قصير الأجل. |
Podemos desligar isso. posso mostrar-te como. | Open Subtitles | يمكنكَ إبطالها، يُمكنني أنّ أريكَ كيفية ذلك. |
Diz-me o que posso fazer por ti. | Open Subtitles | أخبرينى بما يُمكنني أنّ أقدمه لكِ. |
Não posso esquecer o Diluadid. | Open Subtitles | لا يُمكنني أنّ أنسى هذا العلاج. |
Então, não posso dar-lhe a absolvição. | Open Subtitles | إذاً، لا يُمكنني أنّ أمنحكِ الغفران. |
Não posso levar a tua pergunta a sério. | Open Subtitles | لا يُمكنني أنّ أخذ سؤالك على محمل الجد. |
Como posso esquecer algo que já sabia? | Open Subtitles | كيف يُمكنني أنّ أنسى شيء أعرفه بالفعل؟ |
posso perguntar uma coisa? | Open Subtitles | هل يُمكنني أنّ أطرح عليك سؤالاً؟ |
Não te posso deixar sozinho com ela. | Open Subtitles | -لا يُمكنني أنّ أترككَ وحيداً معها . -يُمكنني التعامل مع (دينا ). |
posso fazer melhor que isso. | Open Subtitles | يُمكنني أنّ أفعل واحدة أفضل. |
posso ficar com o dinheiro. | Open Subtitles | يُمكنني أنّ أخذ نقداً. |