ويكيبيديا

    "‏ قابلت" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Conheci
        
    Conheci todos os tipos de pessoas, muitos a fazerem o que mais gostavam, vivendo nas fronteiras da possibilidade. TED قابلت اشخاصا من مختلف مناشط الحياة الكثير منهم يقوم بالشيء الذي يحبه يعيش في حدود الممكن.
    Conheci Adrianne quando esta fotografia foi tirada no Hospital de Reabilitação Spaulding. TED قابلت إدريان عندما إلتُقطت هذه الصورة في مستشفى سبولدينج لإعادة التأهيل
    Conheci Agnes há três anos no Vale do Rift. TED قابلت آغنس قبل ثلاث سنوات في ريفت فالي.
    Vi escravos, Conheci esclavagistas, e observei profundamente os negócios baseados em escravos, porque isto é um crime económico. TED تفحصت أوضاع العبيد. قابلت سادة مستعبدين. وتقصيت بشكل عميق التجارة القائمة على الإستعباد. لأنها جريمة إقتصادية.
    Folgo em conhecê-lo! Conheci a sua mulher no supermercado. Open Subtitles من اللطيف مقابلتك ، لقد قابلت زوجتك بالسوبرماركت
    Conheci o louco do seu filho, sem querer ofender... e ele inventou uma história de que você quer me caçar. Open Subtitles إستمع، لقد قابلت توا ابنك المجنون. لا توجد مشكلة إختلق قصة غريبة عن بانك تريد قنصي اتعتقد ذلك؟
    Nunca tive família, até há uns anos atrás, quando Conheci um amigo que se tornou num irmão para mim. Open Subtitles حياتي الكاملة، ما كُنْش عندي عائلية، لغاية قبل سنتين، عندما قابلت صديق الذي أصبحَ مثل أَخّ لي.
    Porque Conheci uma pessoa em County que pode conseguir movê-los por ti. Open Subtitles لأنني قابلت شخصاً ما في المقاطعة سيكون قادراً على نقلِها لك
    E Conheci uma rapariga, Cedar. Juro por Deus que é a certa. Open Subtitles بالإضافة إلى أننى قابلت تلك الفتاة وأقسم أنها هى يا سيدار
    Estou ansiosa por contar à minha família quem Conheci. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار لإخبار عائلتى عن من قابلت
    Conheci uma dúzia como tu. Corridos de casa cedo. Open Subtitles لقد قابلت الكثيرين مثلك هربوا من الوطن مبكرا ً
    Quando Conheci George, ele e sua mãe estavam fugindo para se salvar. Open Subtitles عندما قابلت جورج أول مرة كان هو و الدته يهربون بحياتهم
    Conheci uma senhora que está a falar-me do bairro. Open Subtitles قابلت تلك السيدة اللطيفة وهي تخبرني عن الحي
    Acho que só Conheci um lutador que só tinha coração. Open Subtitles أعتقد أنّي أخيراً قابلت رجلاً لا يملك سوى قلبه
    Mamã, eu Conheci um rapaz, e ele é muito, muito giro. Open Subtitles أمي ، لقد قابلت هذا الشاب و هو حقاً لطيف
    Engraçado perguntares, Conheci um tipo hoje e até podia ter-me apaixonado. Open Subtitles من المضحك أنك سألت لقد قابلت ذلك الشاب اليوم وأنانوعاًماأحببته.
    Falando de lindo, eu Conheci o mais lindo garoto argentino. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن الجمال أنا قابلت للتو ألطف أرجنتيني
    O próximo convidado também o Conheci à muitos anos, ainda na faculdade Open Subtitles قابلت هذا الرفيق قبل عدة سنين، حتى عندما كنت في الجامعة.
    Acerca de 40 anos atrás, eu estava de férias na Irlanda, e Conheci um malandro chamado Mickey McFinnegan. Open Subtitles قبل حوالي 40 سنة ذهبت في عطلة إلى أيرلندا و لقد قابلت شاب يدعى ميكي ميكفنقان
    Conheci uma miúda que canta na rua, todos os dias, por diversão. Open Subtitles لقد قابلت فتاة تغنى فى الشارع كل يوم من اجل المرح

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد