Sim... mas Senta-te... come connosco... partilha da nossa alegria. | Open Subtitles | نعم. تعال، اجلس. تناول الطعام معنا ,وشاركنا بهجتنا. |
A sério, compreendo sim. Descontrai-te. Senta-te, eu faço-te um café. | Open Subtitles | انا اتفهم اهدأ اجلس لاحضر لك كوبا من القهوة |
- Querido, Senta-te. - Em que parte da Florida, Larry? | Open Subtitles | ـ حبببي، اجلس ـ من أين في فلوريدا، لاري؟ |
Espera, espera, espera. Lembra-te, Senta-te direito. Olha-os nos olhos. | Open Subtitles | تذكر اجلس مستقيماً انظر في أعينهم , ابتسم |
Querido, se gostas da música, Senta-te aqui e vira as páginas. | Open Subtitles | عزيزي، إذا أعجبتك الموسيفى اجلس قربي و اقلب لي الصفحات |
Não te vás embora! Senta-te aqui! Eu não quero estar sozinho. | Open Subtitles | لا ترحل , اجلس معى لا اريد ان اكون وحيدا |
Impressionante, apenas um bebé. Senta-te em qualquer lado, eu encontro-te. | Open Subtitles | ملامحك تبدو لي كطفل, اجلس في أي مكان, سأجدك |
Muito bem, rapazes, tenho de ir trabalhar. Tel, Senta-te, bebe um chá. | Open Subtitles | حسنا علي الذهاب الى العمل تيل اجلس وتناول كوبا من الشاي |
- Tens que parar de dizer isso. - Nunca o farei. Senta-te. | Open Subtitles | لابد ان تتوقف عن قول هذا لن افعل ذلك ابدا ,اجلس |
Dizíamos: "Porque é que repreendemos as crianças? 'Senta-te, vem cá, faz isto, etc.?' | TED | فقلنا، لماذا يتوجب علينا توبيخ الأطفال فنقول، اجلس و تعال الى هنا و افعل كذا، و هكذا |
Tu Senta-te. Eu preparo a bebida. Acho que precisas duma. | Open Subtitles | اجلس ، سأعد لك مشروب أعتقد أنك في احتياج له |
- A tia Lucy, não. - Não, a tia Lucy, não. Agora Senta-te aqui. | Open Subtitles | ليس العمة لوسى لا ليس العمة لوسى اجلس هنا الان |
Vem até ali e Senta-te connosco. Não vês a Jackie e a Doris há que tempos. | Open Subtitles | تعال اجلس معنا أنت لم ترى جاكي و دوريس و هيلين منذ مدة طويلة |
Senta-te, quero conversar contigo. O Don também está orgulhoso. | Open Subtitles | اجلس يا جونى , أريد ان أتكلم معك الدون أيضا فخور بك |
Senta-te, porque vais ficar aqui mais algum tempo. | Open Subtitles | تعال إلى هنا. اجلس وارتح. أنت ستبقى هنا لمدة. |
Senta-te, meu. O gajo vai explicar as hipotecas com juros variáveis. | Open Subtitles | اجلس يا رجُل، فالرجُل على وشك أن يشرح لنا رهونات النسبة المتغيّرة |
Senta-te, filho. Fala lá comigo. | Open Subtitles | اجلس يا بني, اجلس تحدّث لي يا ولدي, تحدّث |
Senta-te e come. Ei, pareces melhores, mas não te passes ! | Open Subtitles | اجلس و تناول الطعام هاى تبدو افضل اجلس و تناول الطعام قبل ان تجن مره اخرى |
Senta-te no chão, já! Todos podem sentar-se nas cadeiras, excepto tu. | Open Subtitles | اجلس على الأرض الأن , على الجميع الجلوس على الأرض فيما عداك |
Obterei favores dos ingleses, condenando-a e ordenando que se lhe oponham as nossas terras no Sul. Senta-te. Fica um pouco. | Open Subtitles | سأحصل على الدعم الأنجليزي بنزع ملكيتها اجلس ،ابق قليلا |