A mãe deve ter voltado porque o meu amigo Pete e outro amigo estao mortos. | Open Subtitles | الام عادت، لان صديقي "بيت" وصديقٌ أخر قد ماتوا |
A mãe deve ter voltado porque o meu amigo Pete e outro amigo estao mortos. | Open Subtitles | الام عادت، لان صديقي "بيت" وصديقٌ أخر قد ماتوا |
Nós encontramos o corpo, cortei os pontos, e a Sua mãe mandou-o embora, mas Não funcionou, por que não funciona? | Open Subtitles | عثرنا على الجثة، قطعت الغُرز، وطردت الام بعيدا لكن الامر لم يفلح، لماذا لم يفلح؟ |
Consegui localizar a família adoptiva através do advogado da Sua mãe, Mrs. Bass. | Open Subtitles | كنت قادر على تعقب الاسرة المتبناه من خلال محامي الام السيدة باس |
Sabia dos exorcismos por causa da disputa pela custódia, e imaginou que a igreja e a Sua mãe seriam responsabilizados | Open Subtitles | لقد علمتِ حول طقوس طرد الأرواح بسبب نزاع الرعاية واعتقدتِ ان اللوم سيقع على الام والكاهن. |
Nós encontramos o corpo, cortei os pontos, e a Sua mãe mandou-o embora, mas Não funcionou, por que não funciona? | Open Subtitles | عثرنا على الجثة، قطعت الغُرز، وطردت الام بعيدا لكن الامر لم يفلح، لماذا لم يفلح؟ |
Pode ter sido criado geneticamente para se aperceber desta Reetou como sendo sua "mãe". | Open Subtitles | يمكن ان يكون مهندس جينيأ لكى يدرك ان الرتيو هى "الام" |
ver a relação entre esta mãe e o seu filho e a confiança da criança na Sua mãe. | Open Subtitles | رؤية هذه الام مع صغيرها وكلها ثقة |
Mas ele não tinha nome. Sua mãe era solteira. | Open Subtitles | - لا يوجد لديه.الام لم تكن متزوجة |