ويكيبيديا

    "‫ ماذا جرى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • O que aconteceu
        
    Está pronto para nos contar O que aconteceu aqui ontem à noite? Open Subtitles هل أنت جاهز لتخبرنا ماذا جرى هنا ليلة أمس .. ؟
    Preciso de saber O que aconteceu na audiência de custódia. Open Subtitles حسناً، احتاج ان اعرف ماذا جرى في جلسة الحضانة.
    Vocês não devem saber O que aconteceu aos últimos seguranças. Open Subtitles لابد لكما ان تعرفوا ماذا جرى على آخر حراس امن
    La dar este emblema à minha namorada, como piada, mas deves saber O que aconteceu... Open Subtitles لقد كنت سأعطي صديقتي هذه الشارة كنوع من المزاح. ولكنك من المحتمل تعرف ماذا جرى بعدها.
    Quero levar a nossa equipa para ver O que aconteceu. Open Subtitles أُريدُ أَخْذ فريقِنا,وأذهب لأَرى ماذا جرى
    O que aconteceu ao namorado do ramerrão? Open Subtitles إذاً، ماذا جرى لرجل الصندوق المنغلق هذا؟
    O que aconteceu para o fazer apertar o gatilho da primeira vez? Open Subtitles و ماذا جرى ليجعله يضغط على الزناد لأول مرة؟
    Se foi a primeira, precisamos de saber O que aconteceu naquela casa. Open Subtitles ان كانت تلك هي الضربة الاولى فيجب ان نعرف ماذا جرى في ذلك المنزل
    O que aconteceu com a última assistente mulher que teve no seu escritório? Open Subtitles ماذا جرى معك في المرة السابقة عندما كانت مساعدتك أنثى
    Todos sabemos O que aconteceu da última vez que investigaram. Open Subtitles و علمائك ضمن تلك الفئة الآن كلنا نعرف ماذا جرى اخر مرة قام فريقك بالبحث داخل جماعتي
    O que aconteceu naquela casa, Drª Prescott? Open Subtitles ماذا جرى في ذاك المنزل , دكتورة بريسكوت ؟
    O que aconteceu quando ela acabou de falar? Open Subtitles حسنا الآن ماذا جرى بعد ان انتهت مونيكا من المشاركة؟
    E O que aconteceu ao nosso pacto de destruição mútua? Open Subtitles ماذا جرى إذاً لإتفاقية التدمير المشترك خاصتنا؟
    Só estou a tentar perceber O que aconteceu aqui. Open Subtitles انا فقط آحاول ان افهم ماذا جرى هنـآ
    Não sei O que aconteceu entre as mães da Spencer e da Hanna, mas... Open Subtitles لا أعلم ماذا جرى بين أم سبنسر و أم هانا لكن..
    Não. Nós pensamos que precisas de saber exactamente O que aconteceu. As coisas ficaram más enquanto estiveste na cadeia. Open Subtitles كلا. نظنّك يجب أن تعرف تحديدًا ماذا جرى. كانت الأمور سيئة أثناء وجودك في السجن.
    Havia outro carro. O que aconteceu ao outro carro? David... Open Subtitles كانت هناك سيارة أخرى ماذا جرى للسيارة الأخرى؟
    Encerra aqui o local do crime. Ninguém entra aqui sem eu dizer! Até descobrirmos O que aconteceu com esta familia. Open Subtitles أغلق المكان ولا تسمح بدخول أي شخص من دوني إذني حتى نعرف ماذا جرى لهذه العائلة
    - O que aconteceu, o que foi isto? Open Subtitles ما الذي حدث هناك بحق الجحيم ؟ ماذا جرى . ؟
    E agora tenho de encontrar o Senador Morra e descobrir O que aconteceu à Piper. Open Subtitles والان انا فى حاجة للعثور على السيناتور مورا لأعرف ماذا جرى مع بايبر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد