ويكيبيديا

    "‫ وهذا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • E é
        
    • E isso é
        
    • Este é o
        
    • - E isto
        
    E é mesmo isso, é que nós todos vivemos a vida condicionalmente. TED وهذا ما هو في الواقع عليه، أننا جميعا نعيش الحياة بشروط.
    Tiramos um ponto decimal ao custo de construir essas cidades, E é assim que vamos conseguir tornar o sonho em realidade. TED لقد أزلنا فاصلة عشرية من ما تكلفه صناعة هذه المدن وهذا ما سيمكننا من التوسع وجعل هذا الحلم حقيقة
    Conseguiu isso, E isso é o que temos de atingir. TED وهذا ما حققته ، وهذا ما لدينا للوصول اليه.
    E isso é fundamental para o potencial desta tecnologia. TED وهذا أمر هامّ جدا لمدى نجاح هذه التكنولوجيا.
    Este é o cenário que avistei quando lá aterrei. TED وهذا هو المشهد الذي صادفته عندما هبطت هناك.
    Este é o paradigma que vemos por todo o universo. TED وهذا هو النموذج الذي نراه في جميع أنحاء الكون
    Então eu quero sugerir que o prazer é profundo - E isto não é verdade apenas para elevados níveis de prazer como a arte, mas mesmo para os mais pequenos prazeres são afectados pelas nossas crenças sobre essências escondidas. TED ما أريد قوله ان السرور أمرٌ عميق جداً .. وهذا ليس صحيحاً فحسب فيما يخص المستويات الراقية منها مثل الفن ولكن الامر ينطبق أيضاً على ادنى انواع السرور والتي تتأثر بواسطة معتقداتنا و مكنوناتنا الداخلية
    Na verdade - E isto e que e engraçado, viemos para vos salvar o coiro. Open Subtitles والحقيقة هي ، وهذا هو الجزء الممتع ، جئنا لحمايك
    E é isso que andamos a fazer no laboratório, atualmente. TED وهذا ما نقوم به في المختبر في الوقت الحالي.
    É o que o teatro deve fazer E é o que devemos tentar fazer o melhor que podemos. TED هذا ما يفترض أن يفعله المسرح، وهذا ما نحتاج إلى محاولة القيام به بأفضل ما يمكننا.
    E é isso que acho muito intrigante acerca das reações que temos tido à incorporação de jogos de vídeo na coleção MoMA. TED وهذا بالفعل ما وجدته مثير للفضول حول ردود الفعل التي أجريناها جراء تنصيب ألعاب الفيديو في مجموعة متحف الفن الحديث.
    São impedidas de ir à escola, E isso é repugnante. TED يتم ايقافهن عندما يذهبن الى المدرسة، وهذا الامر مقزز.
    Sem uma prova fotográfica, nada pode provar que apanharam um peixe enorme E isso é verdade desde que a pesca começou. TED من غير دليل مصور، لا يوجد شيء يثبت اصطيادك لسمكة عملاقة وهذا كان هو الحال منذ بداية صيد الأسماك.
    E isso é só um de muitos fatores que complicam. TED وهذا عامل واحد فقط من عوامل أخرى كثيرة ومعقدة.
    Chamamos-lhe "atmosfera". Este é o ícone da nossa viagem. TED نسمية الغلاف الجوى. وهذا هو رمز من رحلتنا
    Sou a Menina Bonnie Parker e Este é o Sr. Clyde Barrow. Open Subtitles موس أنا الآنسة , بونى باركر وهذا السيد , كلايد بارو
    E Este é o correio que tínhamos quando chegámos. Open Subtitles وهذا كل البريد الذي كان بإنتظارنا عند عودتنا
    - E isto é um belo exemplo da indecisão americana no que toca a combater os soviéticos. Open Subtitles وهذا يرمز إلى الحياد الأمريكي عندما يتعلق الأمر بمحاربة السوفييت
    - E isto está muito fora das coisas que deveríamos estar a conversar como conselheiro e estudante- o que quer que uma mulher faça antes de te conhecer, não é da tua conta. Open Subtitles وهذا خارج عن حقيقة ما حدث يجب أن نتحدث كتلميذ و مستشار لكن مهما كانت ما قامت به فه ليس من خصوصياتك
    - E isto não é o laboratório médico, não temos os equipamentos para retirar sangue ao Banks. Open Subtitles وهذا ليس المختبر الطبي لا نملك المعدات لسحب عينة دم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد