Se és o Diabo, porque não te desprendes sozinho? | Open Subtitles | إذا كنت الشيطان لم لا تجعل الأربطة تختفي؟ |
Como poderia fazê-lo, Se és demasiado neurótico para lhe falar? | Open Subtitles | كيف تأخذ طلبك إذا كنت مصابا برهاب التحدث معها |
Se és uma virgem, então eu sou um indistinto pequeno senil. | Open Subtitles | إذا كنت عذراء ، ثم أنا فصيلة الفئران غامض قليلا. |
Se tens andado tão rígido Que pensavam que ias morrer | Open Subtitles | ♪ إذا كنت متكبراً جداً وظنوا أنك مت ♪ |
Se tens andado tão rígido Que pensavam que ias morrer | Open Subtitles | ♪ إذا كنت متكبراً جداً وظنوا أنك مت ♪ |
Olha, Gary, não me interessa Se és um fanático ou um racista. | Open Subtitles | انظر , جاري , لا يهمني إذا كنت متعصب أو عنصري |
Se és algum género de dançarino, esta devia estar-te nos ossos. | Open Subtitles | إذا كنت أي نوع من الراقصين، هذا يجب أن يكون |
Se és um lobisomem adolescente assustado para onde irias? | Open Subtitles | إذا كنت ذئباً مراهقاً خائفاً، إلى أين ستذهب؟ |
Ouve, pensar Se és feliz é um óptimo atalho para ficares deprimido. | Open Subtitles | أسمع، أتساءل ما إذا كنت سعيدًا، أنه أختصار رائع لتكون مكتئبًا. |
Então importa para mim e o meu pai se bates numa árvore ou Se és baleado por um daqueles bandidos. | Open Subtitles | لذا أنا وأبي نهتم لشأنك إذا كنت ستربط نفسك بشجرة أو تتعرض لطلق ناري من رجال العصابات هؤلاء |
Depois veremos Se és tão encantador como pensas que és. | Open Subtitles | وعندها سنرى ما إذا كنت فاتناً كما تظن نفسك |
Se és um Eastman, não estás no mesmo barco que os outros? | Open Subtitles | إذا كنت من ايستمان، فأنت لست في الحالة نفسها مع أي شخص؟ |