ويكيبيديا

    "♪ لو" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Se te
        
    Se te oferecesse 20.000 libras por cada ponto que parasse, dir-me-ias mesmo, amigo, para manter o meu dinheiro? Open Subtitles لو عرضت عليك 20.000 جنيه عن كل نقطة توقفت هل سترد علي مالي حقاً يا صديقي؟
    Tra-Io de volta. Se te meteres em sarilhos, nao voltes. Open Subtitles استعيده, لو وقعت فى مشكلة فلا تعد هنا ثانية
    Porque Se te apanharem no banco de trás com ela Open Subtitles لأنهم لو أمسكوك وانت بالمقعد الخلفي فسيحاولوا كسر أقفالها
    Se te pões a dizer baaa, é melhor que o faças bem. Open Subtitles لو أخذت هذا النفس العميق فيجب أن تقوم به بالطريقة الصحيحه
    Se te deixa feliz... Eu não ligo a essas coisas... Open Subtitles لو يسعدك ذلك، أنا لا أركز على هذه الأمور
    Se te vires em apuros, um botão faz o laço girar. Open Subtitles لو وقعت في مشكلة، هناك زر، يجعل ربطة العنق تدور.
    Se permaneceres aqui, sou teu amigo Se te fores, também. Open Subtitles لو تبقى فأنا صديقك ولو ذهبت فسأكون صديقك أيضا
    Se te focas no problema, não consegues ver a solução. Open Subtitles لو ركّزت على المسألة فلن يمكنك أن تعرف الحل.
    Reagiria assim Se te dissesse que ele enfiou espinhos nas unhas? Open Subtitles ما قولك لو عرفت أنه حشر فى أصابعى أنابيب خيزران؟
    Serás sempre escravo deles, mesmo Se te tirarem essa pulseira. Open Subtitles ستكون دوماً عبدهم حتى و لو خلعوا تلك الأسورة
    Se te referes às das repúblicas universitárias, sim, montes delas. Open Subtitles حسناً,لو أنها مثل حفلات الأخوية في الجامعة فنعم,العديد منها
    Achas que Se te portares bem, eles te recebem na família? Open Subtitles أتعتقد أنك لو كنت فتاً طيباً، فسيرحبون بك بعائلتهم ؟
    Cala a boca! Sabes o que te acontecerá Se te escutarem? Open Subtitles هل تعلم ما يُمكن أن يحدث لو سمعوا كلامك هذا
    E Se te dissesse que há $200.000 à mão de semear? Open Subtitles ماذا لو أخبرتك أنه هناك 200,000 دولار في متناول يدك.
    Poupavas-me muito stress a mim Se te entregasses. Não, nunca. Open Subtitles يمكنك توفير الكثير من الضغط علي لو سلمت نفسك
    E Se te transformássemos numa carpideira e te atiçássemos a ele? Open Subtitles ماذا لو حولناكِ إلى متشائمة و جعلناك تسعين خلفه ؟
    Era uma honra Se te juntasses a nós na nossa missão. Open Subtitles سيكون شرفاً لي لو فكرت في الانضمام إلينا في سعينا
    Seria uma boa ideia Se te envolvesses em actividades extra-curriculares. Open Subtitles سيكون فكرة جيدة لو اشتركت في النشاطات اللا مدرسية
    E Se te dissesse que podias reviver aquela noite com exactamente as mesmas conversas, exactamente as mesmas piadas, mas desta vez, ficas com ela e eu não? Open Subtitles ماذا لو قلت لك هذا أنك تستطيع أن تعيش هذة الليلة بنفس الأحاديث نفس النكت فقط هذة المرة أنت تحصل عليها و أنا لا
    Se te renderes agora, só te esperam alguns anos na prisão. Open Subtitles لو سلّمت نفسك الآن ستقضي القليل من السنوات في السجن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد