Bizim iş hayatında kullandığımız bir ifadedir: x hedefi gösterir. | TED | حسناً ، كما نقول في الأعمال التجارية ، علامة إكس |
Ama elektronlar ışık hızında dönerken x ışınları ortaya çıkarıyorlar. | TED | ولكن عند انتقال الالكترونات في سرعة الضوء، تعكس أشعة اكس. |
Üst ucunda ise morötesi, x ışını ve gama ışını vardır. | TED | وفي الجزء الأعلى يوجد الأشعة فوق البنفسجيّة، الأشعة السينيّة، وأشعة غاما. |
Her bir çarpı işareti farklı bir yanlış cevabı temsil ediyor. | TED | كلٌ من هذه التقاطعات الصغيرة التي ترونها هي اجابة خاطئة مختلفة. |
On dört yıl çarpı 365 gün... yaklaşık 5000 gün eder. | Open Subtitles | نأخذ 14 عاما لنضربها فى 365 يوما تصبح النتيجة 5000 يوما |
bu cok basit bir biyoteknoloji. Ve bunu isterseni milyarlarca kere yapabilirsiniz. | TED | وهذه تكنولوجية حيوية في غاية البساطة. ويمكن أساسا القيام بهذا مليار مرة. |
Gecenin bir yarısı sizi tümüyle çılgına Çeviren kulaklarınızdaki o berbat vızıldama sesi? | TED | هذا الصوت المزعج الذى يحيط بأذنيك طوال الليل و الذى يقودك للجنون المطبق؟ |
Yurttaş x'in, cinsel açıdan zayıf olduğunu düşünmemiz için sebepler var. | Open Subtitles | هناك سبب يدعونا للتفكير بأن المواطن المجهول ضعيف في قدرته الجنسية |
Pasif V.O.x üzerinden Ajan Jordan'ın ikametgahında kaydedildi, efendim, saat 23:58'de. | Open Subtitles | هذا ما تم تسجيله من منزل الموظف جوردان الساعة 11: 58 |
" Arc sinüs x, 2 arc cosinüs'e eşitse x eşittir..." | Open Subtitles | إن كانت أوركساين أكس تساوي 2 أرك كوساين إذا أكس تساوي |
Önceki rekor bir elde iki halkayla Malcolm x'e aitti. | Open Subtitles | حَملَ مالكولم إكس السجل السابق بحلقتين شعاعيتينِ على يَدِّ واحدة. |
Zaten 1 meyve suyumuz var, yani 9 eksi bir eşittir x. | Open Subtitles | تلقائياً لدينا جزء واحد من العصير إذن تسعة ناقص واحد تساوي إكس |
x odanın herhangi bir yerinde olabilir. Yardım et de bulalım. | Open Subtitles | تلك الإكس يجب أن تكون في مكان ما هنا،ساعدني في إيجادها |
Pekala, x, bu gizli bir operasyon. Görülmemeli ve sessiz kalmalısın. | Open Subtitles | حسناً يا أكس ، هذا كاتم صوت لتدخل متسلل وتغطية كاملة |
Tek yapman gereken sürmekti. x, bir şey diyeyim mi? | Open Subtitles | تباً ، كل ما عليك فقط أن تتولى القيادة ؟ |
Usta, eğer onu kovalamaya devam edersek o ucube bir yere çarpı kızaracak. | Open Subtitles | يا معلمي إن واصلنا هذه المطاردة أكثر من ذلك فسينفجر ذلك القاتل بالنهاية |
Haftada beş gün, günde beş ders, çarpı diğer 30 çocuğa da dediğim gibi dersi dikkatli dinlemesi lazım. | Open Subtitles | مثل مااخبرت ال30 طالب لدي خلال الخمس محاضرات قي اليوم وخلال الخمس ايام في الاسبوع هو أرجوكم انتبهوا للدرس |
...2400 çarpı 7 gün çarpı 8 hafta... 2400 nedir? | Open Subtitles | اي 2400 في 7 أيام في 8 أسابيع ماذا تفعلى؟ |
Geçen yüzyıl içinde altı kez denendi ve sadece bir kere başarılı olundu. | TED | قمنا بالمحاولة ستة مرات في القرن الماضي ، و نجحنا فقط في واحدة |
Kimseden yalan söylemesini istemedim, bir kere bile, hiçbir zaman. | TED | لم أخبر أحدا بأن يكذب، ليس مرة واحدة ، ابدا. |
Dolayısıyla Avaz, esasen resimleri dönüştüren bir çeviri yazılımı, resimleri konuşmaya Çeviren. | TED | فبالتالي البرنامج أساسا محول للصور، يعمل كمترجم، يقوم بتحويل الصور إلى كلام. |
Biz altı gibi olduklarını biliyoruz, ama 2x3'ü neyle çarptığımızda o büyük sayıya ulaşacağımızı bilmiyorduk. | TED | كنا نعرف أنه كان مثل ستة، ولكن لم نكن نعرف ما هو 2 × 3 التي تتكاثر معا لتعطينا هذا العدد الهائل. |