ويكيبيديا

    "آثاراً" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • iz
        
    • izleri
        
    • izler
        
    • izi
        
    • kalıntısı
        
    • etkileri
        
    • izlerini
        
    • kalıntıları
        
    • izine
        
    • rastladım
        
    • izlerine
        
    Bir yarığı kapatmak her zaman bir iz bırakır ve bir enerji yaratır. İnsan ırkı için zararsızdır. Open Subtitles لكن إغلاق مثل هذا الشق ينتج عنه . آثاراً قد تكون مؤذيةٌ للبشر
    Apaçiler nedensiz iz bırakmazlar. Open Subtitles هنود الأباتشى لا يتركون وراءهم آثاراً ما لم يكن لديهم دوافعهم الخاصة. لا يروقنى ذلك.
    Egzoz susturucusunun bıraktığı izleri buraya kadar takip ettim. Open Subtitles إسمع لقد وجدت آثاراً من مدخنة السيارة إلى هذا الموقع
    Biliyorsun, Doktor, bir şeyler olduğunda ardından izler bırakır. Open Subtitles أتعرف دوك عندما يحدث شئ فإنه يترك آثاراً من خلفه
    Albayın kafasında birkaç darp izi var. Open Subtitles تظهر جمجمة النقيب آثاراً إضافية لضربة بأداة غير حادة.
    Midesinde PCP kalıntısı var. Open Subtitles كان هناك آثاراً للـ "بي سي بي" في معدتها
    Köpekler akıllı olsaydı... bizim gibi açıkgöz avcılar için iz bırakmazlardı. - Her zaman söylediğim gibi... insan olmak üstünlüktür. Open Subtitles لو كانت الكلاب ذكية لما تركت آثاراً ليتعقبها المفترسون المتبعون أمثالنا
    Öğle yemeği içeriği dışında hiç iz bırakmamalı. Open Subtitles ولا يخلف آثاراً بل قوائم طبق الغداء المميز فقط
    Bir yarığı kapatmak her zaman bir iz bırakır ve bir enerji yaratır. İnsan ırkı için zararsızdır. Open Subtitles لكن إغلاق مثل هذا الشق ينتج عنه . آثاراً قد تكون مؤذيةٌ للبشر
    Yani, kasırga bile oluştuğu yerde, bu adamın bıraktığından daha az iz bırakıyor. Open Subtitles أعني، الإعصار يترك آثاراً وأدلة أقل بكثير مما تركها هذا الوغد
    Eğer cinayet, araba ile işlendiyse katil yıkamış olsa bile, üzerinde mutlaka bir iz bırakmıştır. Kan, DNA-- Open Subtitles حسناً، إن كانت السيارة هي سلاح الجريمة فستحمل آثاراً عليها الدماء، الحمض النووي، حتى لو قام القاتل بغسلها
    İç tarafta astsubay çavuş Sorrow'un kan izleri vardı. Open Subtitles كان هناك آثاراً لدماء الرقيب بداخل الغطاء
    Çünkü 800 kilonun üzerinde bir kutup leoparının karda çok daha derin ayak izleri bırakması gerekirdi. Open Subtitles أترون ، فنمر قطبي حقيقي يزن 800 رطل سيترك آثاراً أعمق
    Gizemli kızda da alkol ve kokain izleri var. Open Subtitles بدواء الفياغرا, و الفتاة الغامضة أظهرت آثاراً من الكحول و الكوكائين
    Belki de bazı olaylar, başka türlü izler bırakır. Open Subtitles فربما الاشياء التي تحدث تترك آثاراً اخرى خلفها
    Ancak onikiparmak bağırsağında yeşil izler buldum. Open Subtitles لكن، في بطانة معيه الإثنا عشر وجدتُ آثاراً للون أخضر.
    Benim güzel yarış pistim. Kumdaki ayak izi gibi yok oldu gitti. Open Subtitles مضمار سباقي الحبيب، كل الهاربين يتركون آثاراً في الرمل.
    Bir de yanıcı madde kalıntısı buldum. Open Subtitles وجدت أيضاً آثاراً لمسرع إلتهاب.
    Şey, beyne çok yüksek dozda protein verilmesinin zararlı yan etkileri vardır;.. Open Subtitles حسناً ، الكمّية السامّة في ذلك البروتين بتوجيهها إلى الأعماق سيترك آثاراً جانبية خطيرة
    Özgürlüğümün ve eğlencemin, izlerini, kelimenin tam anlamıyla, yavaş yavaş bırakmaya başlayınca, insanların şaşırmış ve alakadar tepkilerini görmek oldukça heyecan vericiydi. TED عندما بدأت حرفياً أترك آثاراً لمرحي وحريتي، كان من المثير أن أرى ردود أفعال الناس التي يملؤها الإهتمام والإندهاش
    Öte yandan, saçlarında ve her iki ayakkabısında sim kalıntıları tespit ettim. Open Subtitles على أية حال، اكتشفت آثاراً لمعان في شعرها وعلى زوج أحذيتها
    Yetkililer de Amfilisit izine rastladı. Open Subtitles وجد فريق المواد الخطرة آثاراً لمادة آمفيلسايت.
    Sigara kıyafetinde bulunan saç spreyinin aynısına, bunun içinde de rastladım. Open Subtitles وجدت آثاراً لبخاخ الشعر التي وجدها الطبيب على بدلة السجائر
    Ön toksikoloji raporu istedim. Kan dolaşımında tanımlanamayan toksin izlerine rastlandı. Open Subtitles أجريت فحصاً أولياً للسموم، وأظهر آثاراً لسم غير معروف بمجرى دمه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد