ويكيبيديا

    "آخر نفس" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • son nefesime
        
    • Son nefesini
        
    • son nefesine
        
    • Son nefesimize
        
    • son nefesimi
        
    Bu el, AIDS'den ölen erkek kardeşim için-- ...son nefesime kadar gaylarin haklarını savunacağıma dair söz verdiğim eldir, Open Subtitles بهذه اليد قطعتُ عهدًا لأخي وهو يُحتضر من الإيدز، إني سأدافع عن حقوق المثليين إلى آخر نفس في صدري
    Sana yemin ediyorum, son nefesime kadar elimden gelen her şeyi yapacağım. Open Subtitles أقسم لك سأفعل أي شيء بقوتي حتى آخر نفس أتنفسه
    son nefesime kadar, düşmanlarımızı öldüreceğime yemin ederim. Open Subtitles أُقسم على قتل الأعداء إلى آخر نفس من حياتي
    Baban, İmparator Hümâyûn, Son nefesini verene kadar tek bir hayali vardı... Open Subtitles إلى آخر نفس في حياة أبيك كان له حلم واحد في حياته
    diye sordu. ve ona küçük bebeğin kurtulamadığını söylediler -- Son nefesini geminin kliniğinde vermişti. TED قالوا لها أن الطفل الصغير لم ينجو، لفظ آخر نفس في عيادة السفينة.
    Yaratılış'ın son nefesine kadar bu çukurda kalacaksın, duyuyor musun? Open Subtitles سوف تبقى في هذه الحفرة حتى آخر نفس الخليقة,أتسمع؟
    Hepimiz Son nefesimize kadar savaşmalıyız. Open Subtitles يجب علينا جميعاً أن نُقاتل إلى آخر نفس
    Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. Open Subtitles :فيما سبق كان لدي حلم واحد إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة
    Babam beni dünyayı korumam için gönderdi. Seninle son nefesime kadar savaşacağım. Open Subtitles أرسلني أبي هنا لحماية هذا الكوكب، وسأقاتلكَ حتى آخر نفس بحياتي.
    Sirlarin konusunda bana güven ve son nefesime kadar çikarlarini gözetecegime söz veriyorum. Open Subtitles انتٍ تأتمنينى على أسرارك وأنا أعدك على أن أحمى مصالحك حتى آخر نفس لى
    Çelik gibi kararlıyım. - son nefesime kadar savaşmaya hazırım. Open Subtitles صلب في عزيمتي جاهز للقتال حتى آخر نفس لدي
    Sırların konusunda bana güven ve son nefesime kadar çıkarlarını gözeteceğime söz veriyorum. Open Subtitles انتٍ تأتمنينى على أسرارك وأنا أعدك على أن أحمى مصالحك حتى آخر نفس لى
    Mızrağı korumak için ben oradaydım ve son nefesime kadar da korumaya devam edeceğim. Open Subtitles كنت موجودة لحماية الرمح، وسأواصل حمايته حتى آخر نفس فيَّ.
    Sen benim tüm varlığımsın. Ve seni son nefesime kadar seveceğim. Open Subtitles أنتِ وجودي كلّه وسأحبكِ حتّى آخر نفس
    son nefesime kadar sana karşı koyarım. Open Subtitles سأقاتلكِ حتى آخر نفس.
    son nefesime dek. Open Subtitles حتى آخر نفس في حياتي
    Son nefesini almadan önce çıkardığı sesi duymak ister misin? Open Subtitles أتريدين سماع الصوت الذي صدرمنه قبل أن يفقد آخر نفس له
    Son nefesini versen de, nereye gittiklerini söyleyeceksin. - Nereye? Open Subtitles سوف تخبرني أين ذهبوا لو كان آخر نفس تلفظه
    Muhtemelen Son nefesini alırken, onu solumuş olmalı. Open Subtitles من المحتمل أنها تنفسته عندما أخذت آخر نفس
    Asgard'ın son nefesine kadar. Asgard kanının son damlasına kadar. Open Subtitles حتى آخر نفس آسغاردي، وحتى آخر نقطة دم.
    Son nefesimize kadar bununla mücadele edeceğiz. Open Subtitles سنخوض هذا الصراع إلى آخر نفس
    Son nefesimize kadar unutmayacağız! Open Subtitles -سنتذكره حتى آخر نفس لدينا
    Gözlerimi kapayıp... yıldızlara bakarken, bu topraklarda son nefesimi vermek isterdim. Open Subtitles إعتدت أن أغلق عيني و أتخيل أنني أتنفس آخر نفس لي في هذه الحياة بينما النجوم تلمع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد