Alma! Seni yaramaz kız. Tedavine başlamışsın. | Open Subtitles | آلما يالك من فتاة شقية لقد بدأتي علاجك بالفعل |
Alma, aslında sana söylemek için bayıldığım bir şey var. | Open Subtitles | حقيقة يا آلما هذا هو أحد الأشياء التي كنت أريد إخبارك بها |
Bu adamın Alma'nın kardeşi olduğunu düşündün? | Open Subtitles | أهذا هو الرجل الذي اعتقدت انه شقيق آلما العزيز؟ |
Yakın zamana kadar, Alma Garret'ın baktığı öksüz çocuğa... bakıcılık yaptım Bay Swearengen. | Open Subtitles | كنت موظفة عند (آلما غاريت) حتى وقت قريب كمدرسة خصوصية في جناحها للأيتام |
Bende Alma Zapanta'nın özgeçmişini hazırlayacağım | Open Subtitles | وهكذا تقصيت عن خلفية آلما زبانتا |
Alma, televizyonda, polisin Hanover Sokağı'nın altında evsiz avında olduğu gösteriliyor. | Open Subtitles | آلما) ، يعرضون مداهمة الشرطة) لمكان تجمع المشردين (تحت شارع (هانوفر |
Peki Alma, nasılsın? | Open Subtitles | آلما.. كيف حالك؟ |
Sadece üç öğretmen kaldı. Gözlüklü hanım Alma. | Open Subtitles | لقد تبقي فقط ثلاثة مُعلّمين السيدة ذات النظارات فى (آلما)ِ |
Alma, sana sözünü etmiştim... Vahşi Bill Hickok ile otel holünde merhabalaşmıştık. | Open Subtitles | (آلما)، هل ذكرت لك تبادل التحية مع (وايلد بيل هيكوك) في ردهة الفندق؟ |
Bay Bullock sizce Alma kasabada mı kalmalı? | Open Subtitles | هل تفضل يا سيد (بولوك) أن تبقى (آلما) في المخيم؟ |
Yavaşça dereden aşağı gidelim Yapabilirsin Alma. Daha önceki tecrübelerini kullan. | Open Subtitles | يمكنك فعل هذا يا (آلما) لقد تدربت على ذلك كثيراً |
Bu işi çözmek bana kaldı Alma. Artık iyice belli oldu. | Open Subtitles | يقع العبء على كاهلي يا (آلما) هذا ما هو واضح حتى الآن |
Alma, Pinkerton'lardan söz ettiğim için... Al Swearengen ikna oldu. | Open Subtitles | ذكري لعائلة (بينكرتون) يا (آلما) هو الذي غير رأي (آل سويرنجن) |
Ben de bu kampa bayılmıyorum Alma. | Open Subtitles | ليس لدي إعجاب دائم بهذا المخيم يا (آلما) |
Madenden altın çıkartmak, Alma... nehirde altın aramaktan farklıdır. | Open Subtitles | التنقيب عن الذهب يا (آلما) يختلف فعلياً عن البحث عنه |
Alma'yı, kocasının vahşi ölümündeki rolü konusunda... daha büyük bir şüpheli yapmak ve bu şüpheye... sizi de dahil etmek için daha iyisi olamaz. | Open Subtitles | وهل هناك أفضل من ذلك للحكم على (آلما) وتعميق الشك بدورها في مقتل زوجها الشنيع؟ وتوسيع حلقة الاتهام لتشملك؟ |
Alma, sadece sizin bakış açınıza göre inciniyor. | Open Subtitles | (آلما) تأذت فقط من منظورك المحدود للأشياء |
"Alma Russell Garret... "bu adamı, Tanrı huzurunda... | Open Subtitles | (آلما راسل غاريت)، هل تقبلين بهذا الرجل كي يكون زوجك؟ |
"Alma ve Whitney... "kutsal bağla bir araya geldiler... | Open Subtitles | وهكذا بما أنه (آلما) و(ويتني) قد قبلا برباط الزواج المقدس |
Alma, Scott, bu mekan bir striptiz kulübü şehir de Howard sokağını kurumsal bölge ilan etmiş, ama diğer mekan ile takas etmek istiyorlar. | Open Subtitles | آلما) ، (سكوت) ، هذا العقار) بشارع بالتيمور هو نادي تعرّي تريده البلدية لتقيم مشروعها (بشارع (هاورد لكن العقار الآخر الذي يريدون مبادلته معه |