Seyirciler: Amin. Chris Emdin: Amin diyin ey müminler! | TED | كريس: إذن فهل لي بـسماع 'آمين'؟ الجمهور: آمين. |
Tanrı bizi şükredenlerden eylesin. Amin. | Open Subtitles | عسى الرب أن يغمرنا بالبهجة والإمتنان آمين |
Amin. | Open Subtitles | والأن وإلى الأبد سيكون العالم مستمر آمين |
Ve Tanrı İbrahim'e dedi ki "bağlılığınızı sürdürün, İsrail'de doğan her çocuğu 8. gün sünnet edin". Amin. | Open Subtitles | وقال الرب لابراهيم اختن لي كل طفل يولد في اسرائيل في اليوم الثامن آمين |
Annem, Annie, babam hepsi de Tanrıya emanet olsun. Amin. | Open Subtitles | ليبارك الله امى , ليبارك الله آنى ليبارك الله ابى آمين |
- Kalk ve sana bahşedilen mucizeyi kabul et. - Amin. Tanrı'ya şükür. | Open Subtitles | إنمو و إقبل المعجزة التى منحك إياها آمين ، سبحان الله |
Ama bir akor buldum ki muhteşem bir Amin gibi. | Open Subtitles | و لكنني ضربت على وتر واحد من الموسيقى مثل صوت آمين كبيرة |
Tanrım, duy duamızı. -Cemaat Amin desin. | Open Subtitles | يا رب اسمع صلواتنا هل لي أن اسمع آمين علي هذا |
Starling gibi pislikleri bile... ve onu benim hizmetime ver, Amin. | Open Subtitles | حتى للبيض الفقراء مثل ستارلينغ وأن تعيدها لخدمتي , آمين |
Sonsuz yaşama kavuşması umuduyla. Amin. | Open Subtitles | ستنعم فى الحياه الأبديه ليوم الساعه ، آمين |
Bizi koru Yüce Tanrım, ve İsa üzerinden bize yapmış olduğun tüm cömertlikler için teşekkür ederiz. Amin. | Open Subtitles | باركنا يا إلهي وهذه الهبات التي سنتلقاها من سخائك ، آمين |
...Eğer hepiniz çalmaya devam etmemi istiyorsanız, hep birlikte "Amin" deyin. | Open Subtitles | اذا كنت تريدون استمرار العزف والغناء قولوا آمين |
Krallığın için, güç ve görkem. Sonsuza kadar. Amin. | Open Subtitles | الملك لك، و القوة و المجد دائماً و أبداً، آمين |
Ve onun kemiklerinden Şeytan çorbası yap! Amin Efendim. | Open Subtitles | لربما يصنعُ الشيطانَ حفائر من عظامِه آمين |
Kudretin ve lütfün için şükürler olsun, sevgili bebek Tanrı. Amin. | Open Subtitles | شكراً لك من أجل سلطانك القوي و نعمتك يا إلهي العزيز الرضيع، آمين |
Onunla gittiğimiz gibi şimdi İsa ile buluştuk. Amin. | Open Subtitles | و الآن نجتمع مع الرب و نحن نتجه نحوه، آمين |
Egemenlik, güç ve yücelik sonsuzlara dek senindir. Amin! | Open Subtitles | لك الملك و القوة و المجد للأبد خالدا، آمين |
- O zaman Amin diyelim bakalım. | Open Subtitles | حسنا ، يبدو أننا بحاجة لنقول آمين إذا آمين |
Sevdiğimiz insanlara kalbimizi açmaktan korkmayalım, Amin. | Open Subtitles | ولا تخافوا من فتح قلوبكم لهؤلاء المقربين منكم، آمين |
Baba, oğul ve kutsal ruh adına. Amin. Huzur içinde gitsin. | Open Subtitles | باسم الأب و الابن و الروح القدس ، آمين اذهبوا في سلام |
- Amen, Sally Kardeş. | Open Subtitles | آمين الأخت سالي. |
...her ne kadar bu konuda pek acele etmesen de. Âmin. | Open Subtitles | بالرغم من أنّك لست على عجلة من أمرك بالتأكيد، آمين |