ويكيبيديا

    "أبائهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aileleri
        
    • babalarının
        
    • ebeveynleri
        
    • babalarını
        
    • Ailelerine
        
    • ailelerinin
        
    • ailelerinden
        
    • ailesini
        
    • ailelerini
        
    • babaları
        
    • babalarına
        
    • babalarıyla
        
    • ebeveynlerinin
        
    aileleri onlara izin vermiyor. Fotoğrafçılar onu okulda bile izliyorlar. Open Subtitles أبائهم لا يسمحون لهم بزيارتها، والمراسلون يلاحقونها فى المدرسة
    O sırada, bir dost, bir dostunun çekicini kaybedecek ve gençler, babalarından kalan ve babalarının bir gece evvel saat sekiz gibi oraya koyduğu eşyaların yerini bilmeyecek. Open Subtitles في تلك الأوقات, سيفقد الصديق مطرقة صديقه ولن يعرف الصغار أين أغراض أبائهم
    Yavrular hızla kilo alır ancak yaz sonuna gelindiğinde hâlâ ebeveynleri kadar yağ dokusuna sahip değillerdir. Open Subtitles والصغار يزداد وزنهاً بسرعة كبيرة لكن رغم ذلك ، ففى نهاية الصيف لازال ينقصهم الإحتياطيات السمينة لكى يكونوا مثل أبائهم
    babalarını tanımayan birçok erkek gibi, Bil"de baba figürleri koleksiyonu yapıyordu. Open Subtitles مثل معظم الرجال الذين لا يعرفون أبائهم قام بيل بتجميع جميع أشباه أبيه
    Ailelerine götürsen iyi olacak herhalde. Open Subtitles حسناً , أعتقد أنه من الأفضل أن تعيدهم إلى أبائهم
    Beni dinlemeleri gerek Onlara ailelerinin midelerini bulandırdığını söylemediniz mi? Open Subtitles - ألم تقولي لهم , أنهم سيصيبون أبائهم بالغثيان ؟
    "Ve o çocukları ailelerinden çalıyor." Open Subtitles والذي يقوم به أنه يخطف الأطفال من أبائهم
    Şahin'in tek bir bağlantı parçasının maliyeti o kızın bütün ailesini bir ay beslemeye yeter. Open Subtitles .وربما أبائهم جياع أيضاً، إنه شيء مخزي .والأمر يزداد سوءً قبل أن يكون أفضل
    Bir öğretmen olarak, yaramaz çocukları kontrol etmenin en iyi yolunun, onların ailelerini içten içe utandırmak... olduğunu keşfetmişti. Open Subtitles كمعلمة, وجدت طريقة للسيطرة على الطلبة المنفلتين وهي أن تغرس إحساس قوي من الخزي في أبائهم
    Ana babaları için de üzgünüm, ama... yaptığımdan pişman değilim. Open Subtitles وأحس بالأسف تجاه أبائهم وأمهاتهم ولكن أنا لست آسفا لما فعلت
    aileleri geç saatlere karar çalışıyor. Her gece burada beklerler. Open Subtitles .أبائهم يعملون لوقت مُتأخر .إنهم ينتظروهم هُناك كُل ليلة
    Nişanlı olan gençlerin, elele yürüdüğü ve uygunsuz durumlardan kaçınmak için aileleri tarafından yakından izlendiği yer. Open Subtitles طريقٌ يقوم شابٌ ما و حبيبته بالمشي يداً بيد و بالطبع , يتبعهم بقرب أبائهم
    On beş yıl sonra, arkadaşların babalarının şirketlerinin sahibi olacaklar. Open Subtitles بعد خمسة عشر سنة، أصدقاؤك سيملكون شركات أبائهم
    Çocuklar her zaman babalarının günahlarını üstlenir. Open Subtitles الأطفال دائما يعانون بما فعله أبائهم من قبل
    ebeveynleri onları kuzey Mainede gözlerden uzak bir rahibe manastırına gönderdi. Open Subtitles أبائهم أرسلوهم إلى ديرِ مَعْزُولِ في شمال مين.
    Çocuklar babalarını gömmeli, diğer türlü değil. Open Subtitles يجب على الأطفال دفن أبائهم ليس هناك طريقة أخرى
    Ailelerine, çocukları bir aylık bir başarı programına davet eden mektuplar yollandı. Open Subtitles أبائهم أرسلوا الرسائل التي تدعوهم للمشاركة في برنامج الإنجاز لمدّة شهر.
    Kimsenin ailelerinin ne düşündüğünü umursamadığını biliyorum. Open Subtitles أَعرفُ بأن لا أحدَ يَهتمُّ بالذي يعتقدهـ أبائهم
    Ve o da ailelerinden sıkıcı hikayeler dinleyen diğer çocuklar gibi gözlerini devirerek dinleyecek. Open Subtitles ومن ثمّ ستُدير بعينيها مثلما يفعلون الأطفال مع قصص أبائهم المُملّة.
    Kimisi çocuğunu aramaya çalışırken böyle aklından oluyor diğerleri ise ailesini bulmak için aklını yitiriyor. Open Subtitles بعضهم يفقد عقله هكذا أثناء بحثهم عن ابنائهم وهناك أيضًا أبناء يفقدون عقولهم وهم يبحثون عن أبائهم
    ailelerini küçük düşürenler oldu... ve çocuk yetiştirmekte başarısız olanlar. Open Subtitles ... هناك الذين أذلوا أبائهم وهناك الذين فشلوا مع أطفالهم
    Anne babaları yok, ve büyük bir binada yaşıyorlar kendi başlarına, herkes nereye gitmiş merak ediyorlar ve sanırım ağlayacağım. Open Subtitles لقد تركوهم أبائهم وحيدين في منازل كبيرة وهم يتسائلوا أين ذهب الجميع وأعتقد أني سأبكي
    Diğer çocuklar, babalarına yaptırmışlardı. Open Subtitles كان الأطفال الآخرون يجعلون أبائهم يصنعون تلك لهم
    Balıkçıların ve onların babalarıyla, dedelerinin anlattığına göre, Open Subtitles ولم يأتى مجددا أبدا لكنه قيل بواسطة البحاره وبواسطة أبائهم وأجدادهم
    Çocuklar ebeveynlerinin baskilarindan nefret ediyorlar. Open Subtitles الأطفال يكرهون أبائهم الذين يُضايقونهم في كلّ مكان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد