Peder, ölü için dua ederken bir Damien Karras'tan bahsettin. | Open Subtitles | أبتي .. لقد ذكرت داميان كاراس في صلاتك على الموتى |
Vaktiniz var mı kutsal Peder? Yoksa akşam duasından sonra mı geleyim? | Open Subtitles | هل لديك الوقت الآن يا أبتي أم أعود إليك عند قداس المساء |
Peder, tanrı adına, bu kutsal görevi almaya hazır mısın? | Open Subtitles | أبتي هل أنت مستعد للقيام بهذه المهمة بإسم القدر ؟ |
Gerçekler acıtabilir demek istedi ,baba , kendi iyiliği için.. | Open Subtitles | إنها تعني أن الحقيقة تجرح يا أبتي. إن ذلك لصالحها. |
baba? Diğer Şirinlerin yanına dönebileceğimize gerçekten inanıyor musun? Merak etme. | Open Subtitles | هل تظن حقاً يا أبتي بأننا سنعود للمنزل وإلى السنافر الأخرى؟ |
Bu konudan Peder, emin olabilirsiniz. | Open Subtitles | بالنسبة لهذه النقطة يا أبتي فيمكنك أن تكون مطمئنا |
Çok güzel bir yemekti Peder şaraptan tut, jambona kadar, dört dörtlük bir sofraydı. | Open Subtitles | كانت وجبة شهية يا أبتي نبيذ ، لحم خنزير و كل الأطياب |
İşlediğim günahlar için beni affet Peder. | Open Subtitles | سامحني يا أبتي.. على ما ارتكبته من خطايا |
Ama Peder, gerçekte onların hepsi aşk günahlarıydı! | Open Subtitles | ،لكن حقيقةً يا أبتي إنها ذنوبٌ من أجل الحب |
Hiç yengenizle seviştiniz mi bilmem ama Peder mutlaka denemelisiniz! | Open Subtitles | لا أعلم إن كنت قد ضاجعت زوجة أخيك يا أبتي ولكن يجب عليك تجربة الامر إنه حقاً مذهل |
Peder, ailemi aldattım adamlarımı aldattım seni de aldattım. | Open Subtitles | أبتي لقد خنت عائلتي ، لقد خنت رجالي . و خنتك أنت |
Haklı olduğumu biliyorsun, Peder. Bana güvenmelisin. | Open Subtitles | أنت تعرف أنني على حق يا أبتي يجب أن تثق في |
Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
Burayı sizin için tuttum, Peder. | Open Subtitles | لقد حافظت على هذا المقعد من أجلك يا أبتي |
Hayır baba, bana ne yapacağımı söylemeyeceksin. | Open Subtitles | لا يا أبتي ، ولن تملي على ما يجب ان أفعل |
Butlarla neler yapabileceğini bilsen, şaşardın, baba. | Open Subtitles | ستتفاجئ, يمكنك فعل الكثير من الأشياء بالأفخاذ يا أبتي. |
Öyle mi? Ve sen ilişkiler hakkında herşeyi bilirsin, değil mi, baba,? | Open Subtitles | وأنت تعرف كل شيء عن العلاقات العاطفيّة يا أبتي, صحيح؟ |
baba, ilk aşkını senden aldığımı biliyorum. | Open Subtitles | أبتي , إنني أعلم أنني أخذت حبك الأول منك |
Buradan gidiyorum, ama hiçbir zaman senin yolundan sapmayacağım baba. | Open Subtitles | أنا أود أن أغادر المكان ولكنني لا أريد التخلي عن نعمتك يا أبتي |
Bir köylü ile bir asil arasında doğanın düzeni gereği farklılıklar var baba. | Open Subtitles | هنالك فروق أبتي في الأمور الطبيعية للأشياء بين الفلاح والنبيل |
babacığım, son arzunu yerine getiremediğim için üzgünüm. | Open Subtitles | أنا آسف يا أبتي لم أحقق لك آخر أمنية لك |
Peder, beni affedin, günah işledim. Babam öldüğünden beri itirafta bulunmamıştım, o yüzden anlayışlı olun lütfen. | Open Subtitles | سا محني يا أبتي على خطاياي فلم أعترف منذ موت والدي |
Rahip, Alvarez'le aranız iyiydi, değil mi? | Open Subtitles | أبتي, كنت ودوداً مع (ألفاريز), أليس كذلك؟ |
Kutsal Babamız, korkarım bu söyledikleriniz doğru, ve bu bana derin bir ıstırap veriyor. | Open Subtitles | يا أبتي المقدس، أخشى أن هذا قد يكون صحيحًا، وهو ما سبب لي ألمًا جمًا |
Peder, en azından Babama ceza versen? | Open Subtitles | أبتي, هل يمكنك على الأقل أن تفتن أبي |