ويكيبيديا

    "أبدآ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Asla
        
    • hiçbir zaman
        
    • hiç bir zaman
        
    O, Asla saf, Asla aziz, Asla kusursuz olmadı. Open Subtitles أنها لم تكن نقية، لم تكن مقدسة أبدآ, ليست كاملة.
    Üçboynuzlar Asla Uzunboyunlar ile oynamaz. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Üçboynuzlar Asla Uzunboyunlar ile oynamaz. Open Subtitles ذو القرون الثلاثة لا يلعبون أبدآ مع الرقاب الطويلة
    Buna hiçbir zaman ihtiyaç duymayacaksın evlat. Open Subtitles لن تحتاج احدآ أبدآ للقتال بدلآمنكيا فتى.
    Ne var ki cinayet silahı Asla kanıt olarak sunulmadı. Open Subtitles هو ما كان عنده أبدآ سلاح الجريمة ليقدمه كدليل
    "Sahildeki kadınlarla bir daha Asla aşk yapamayacağım". Open Subtitles أنا لن أمارس الجنس أبدآ مع امرأة على الشاطىء ثانية
    Sizleri Asla yüzüstü bırakmayacağıma yemin ediyorum. Open Subtitles فقط وعد .. وعد جدّى بأننى لن اترككم أبدآ
    Sizleri Asla yüzüstü bırakmayacağıma yemin ediyorum. Open Subtitles فقط وعد .. وعد جدّى بأننى لن اترككم أبدآ
    Ya şimdi olacaktı, ya da Asla olmayacaktı. Open Subtitles إذا كانت ستقوم بالامر، فستفعله الآن أو لن تفعله أبدآ
    Sana karşı Asla olmadığım biri gibi davranmadım. Tamam mı? - Neden? Open Subtitles أنظرى, أنا لم أدعى أبدآ لأكون ما أنا لست عليه
    Benimle Asla konuşmadın. Onun ne yaptığını söylemedin. Open Subtitles أنتى لم تتكلمى أبدآ لي أنت لم تقولى لي أبدآ ما الذى أفعله
    Fakat kapıyı kapatırsan, çitlerden atlar kaçarım. Bir daha beni Asla göremezsin. Open Subtitles لكن اذا أغلقت البوابة,أنا سأقفز من على السياج و لن ترينى أبدآ مرة أخرى
    Arabadan dışarı izmarit.... ..atılmaması gerektiğini Asla öğrenmiyecekler! Open Subtitles ولا نتعلم أبدآ لا يجب السماح بإلقاء السجائر من نوافذ السيارات
    Asla ama, sana Miami ve İsviçre'deki sanat sergilerini vereceğim. Open Subtitles يجب عليك الاختيار. أبدآ, ولكن شوف اعطيك بازل الفن في ميامي وسويسرا.
    Böyle bir partiye onsuz Asla gelmezdim ama biraz rahatlamam gerekiyordu. Open Subtitles كان من الصعب عليها أن تحضر حفله بعد الظهر أعرف أني لا آتي أبدآ لحفله مثل هذه بدونها.
    Sana taptığını biliyorsun, ve sen ona Asla o gözle bakmayacaksın. Open Subtitles تعرفين أنه يعبدكِ. وأنتي لم تنظري له بهذه الطريقه أبدآ.
    Bir daha Asla başkasının yerine sınava girme yoksa seni bulur, ağzını burnunu kırarım. Open Subtitles ولاتفعل أبدآ, أبدآ أجراء أختبار لشخص آخر مجددآ والا سأجدك وسأضربك
    Tek yapmamız gereken kapanmadan önce Medicaid'e gitmek, çünkü bugün olmazsa, hiçbir zaman olmaz. Open Subtitles لنذهب إلى مبنى البطاقه الطبية إن لم نفعلها اليوم لن نفعلها أبدآ
    hiçbir zaman adli memur ya da cenazeci olmak istemezdim. Open Subtitles نعـم ، لم أكن أريد أبدآ أن أصبـح محقـق ، أو متعهد دفـن الموتـى
    Annem hiçbir zaman öğrenemez. Open Subtitles هناك أريكه قديمه في القبو عندي أمي لن تعلم أبدآ
    ama o hiç bir zaman piyango bileti almadı." Open Subtitles لكنه لم يشتري أبدآ تذكره يانصيب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد