ويكيبيديا

    "أبطالنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kahramanlarımız
        
    • kahramanlarımızı
        
    • kahramanlarımızın
        
    • kahramanlarımıza
        
    • kahramanımız
        
    • kahramanlarından
        
    • kahramanımızsınız
        
    • kahramanlarımızdan
        
    Yani gerçekten, düşünüyorum da onları gecenin uçan şeytanları olarak düşünmemeliyiz, tam tersine kahramanlarımız olarak düşünmeliyiz. TED بعد هذا كله، لا أعتقد أنه من المنطقي النظر للخفافيش على أنها وحوش طائرة، بل على أنها أبطالنا الخارقة.
    Ben Norveçliyim; tüm kahramanlarımız kâşiflerdir ve öyle olmayı hak ederler. TED قدمت من النرويج، كل أبطالنا مكتشفين واستحقوا أن يكونوا.
    Ve sonra zavallı kahramanlarımız hapise gittiler, ikisi yani. Open Subtitles وبعدها دخل أبطالنا الثلاثة السجن أو أثنان منهم
    - Ama biz kahramanlarımızı unutmayız. Open Subtitles لكن لا يمكن القول أبدا بأننا ننسى أبطالنا
    Yani, bu kahramanlarımızı koruyan adil bir yaklaşım. Open Subtitles لذا نعتقد بأنه نظرة عادلة جداً لحماية أبطالنا
    Ekrandaki kahramanlarımızın, geleneksel varsaydığımız dar bir güzellik algısına uyması gerekir. TED أن أبطالنا على الشاشة يجب أن يتوافقوا مع فكرة ضيقة جدًا عن الجمال التي نعتبرها تقليدية
    Baylar, kadeh kaldıralım. kahramanlarımıza içiyoruz. Open Subtitles أيها السادة , إرفعوا كؤوسكم إشربوا نخب أبطالنا
    Dürüst ve iyiliksever kahramanlarımız olarak ün yapmış kişilerdir. Open Subtitles أجل، أنهم تقريباً بشهرة أبطالنا المستقيمين على الطيبة.
    Bu ayki konumuz kahramanlarımız. Sevip hayran olduğumuz kişiler. Open Subtitles موضوع هذا الشهر هو أبطالنا أناسنحبهمونحترمهم.
    Ateşli Kardeş Operasyonu başarıyla sonuçlanmış ve Amerikan kahramanlarımız Irak'tan ayrılmıştı. Open Subtitles و هكذا, مع نجاح عملية "هوت براذر" غادر أبطالنا الأمريكيين "العراق"
    kahramanlarımız için sonu gelmeyen aksilikler ve terslikleriyle izleyenleri koltuklara mıhlamıştır. Open Subtitles إلا أنه جعل المشاهدين على حافة مقاعدهم بسبب الخدع و المصاعب التي لا تنتهي التي يواجهها أبطالنا.
    kahramanlarımız bize her zamankinden daha çok ihtiyacı var! Open Subtitles أبطالنا يحتاجون إلى مساعدتنا الآن أكثر من السابق
    kahramanlarımızı ayağa kaldırmamız... ve bu ülkenin bize ne ifade ettiğini göstermemiz gerekiyor. Open Subtitles نحن نحتاج أبطالنا لننهض و ليعتنوا بهذه البلاد
    Yaralı kahramanlarımızı onurlandırmakta bana yardımcı olduğunuz için teşekkürler. Open Subtitles شكراً لكم للأنضمام لى لتكريم أبطالنا اليوم
    Şimdi kahramanlarımızın duygularını anlatmak için kısa bir ara veriyoruz. Open Subtitles الآن وقت الخروج عن الموضوع لوصف مشاعر أبطالنا
    Fakat korkunç droid fabrikası tamamlanmak üzere olduğundan zaman cesur kahramanlarımızın aleyhine işlemekte. Open Subtitles ولكن الوقت أصبح قصيراً على أبطالنا البواسل بينما طاحونة الآليون اللعينة تقارب على الأكتمال
    Kalbinizin derinliklerine bakın. Gerçek kahramanlarımızın kimler olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف من هم أبطالنا وهم ليسوا هؤلاء المتحولين بدون وجوه
    Hepinizin ailelerinizi yeniden görmek istediğinizi biliyorum. Sadece kahramanlarımıza bir şans verin. Open Subtitles أعلم أن جميعكم تودّوا رؤية عائلاتكم مُجدداً، يجب أن تُمهّل أبطالنا الفرصة فحسب.
    Son kahramanımız binbaşı Thomsen'i buraya çağırmak istiyorum. Open Subtitles "أود دعوة الملازم "تومسيـن آخر أبطالنا
    Çocuklarımıza siyahların tarihini anlatmalı, onlara siyahların kahramanlarından, siyahların kültüründen bahsetmeliyiz. Open Subtitles علينا أن ندرس أطفالنا تاريخ السود نحدثهم عن أبطالنا من السود ثقافتنا السوداء
    Sizler bizim kahramanımızsınız. Open Subtitles أنتم أبطالنا
    Ben, Yüzbaşı Antonio Corelli şu adam da kahramanlarımızdan biri. Open Subtitles أنا النّقيب أنطونيو كوريلي وذلك الرجل هو أحد أبطالنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد