ويكيبيديا

    "أبنائي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • oğullarım
        
    • çocuklarımı
        
    • çocuklar
        
    • çocuklarıma
        
    • oğlum
        
    • oğullarımın
        
    • oğullarımı
        
    • çocuklarımla
        
    • Oğullarımdan
        
    • çocuğum
        
    • Oğullarıma
        
    • oğlumu
        
    • çocuklarımdan
        
    • oğlumun
        
    • Benim
        
    Ne sen, ne de o oğlum değilsiniz. oğullarım şerefimi lekelememeli. Open Subtitles ،لا أنت ولا هو من أبنائي فأبنائي لا يجلبون لي العار
    Burayı Benim oğullarım işletiyor o yüzden her şey şirketten. Open Subtitles أبنائي تملك هذا المكان حتى كل شيء هو في المنزل،
    Burnuna yumruk atmalıyım ama çocuklarımı okuldan almam gerekiyor. Open Subtitles للكمتك على الأنف، لكن عليّ إقلال أبنائي من المدرسة
    çocuklar, bu Robin ile yaptığım tek ve en kötü kavgaydı. Open Subtitles يا أبنائي ، كان هذا أسوء شجار حدث بيني وبين روبن
    Ama şunu anlamalısınız ki çocuklarıma acınası halde olduğumu düşündürtemem. Open Subtitles لكن هل تفهمون لا أحتمل اعتقاد أبنائي أني مثيرة مذنبة
    - Yakınlardaydım da bir uğrayıp oğullarımın nasıl geçindiklerine bakayım dedim. Open Subtitles لقد كنت في الحي وقلت أمر عليكم وأرى كم تقدم أبنائي
    oğullarımı korumak için onlarla olan bağımı feda etmem de garip bir rastlantı. Open Subtitles و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد
    oğullarım, kadınları erkeklerle eşit bireyler olarak tanımalarının önemli olduğunu benden sıkça duyarlar ve babaları da bunun için örnek modeldir. Evdeki yaşantımız dünyada yaşananların destekçisi olmak zorundadır. TED حتى أبنائي يسمعونني أقول عادة أن على الرجال معاملة المرأة بمساواة وهم يرون أبيهم يفعل ذلك ما نريده أن يحدث في العالم هو أن نعزّز ما يحدث في منازلنا
    oğullarım sokak ortasında katledilmeli midir? Open Subtitles فهل لا بد من ذبح أبنائي في الطرقات لأعمال جليلة
    Ne o, ne de bunlar. Aile şerefini iki paralık edenler... - ...Benim oğullarım olamaz. Open Subtitles لا ابن من أبنائي ولا أنت ولا هؤلاء قادرون على فعلٍ يلطخ شرف عائلتي
    O kadar emek,pahalı eğitimden, üslerine titremelerimizden sonra, kendi çocuklarımı hiç tanıyamamışım. Open Subtitles بعد كل العناية و الاهتمام و التعليم المكلف أشعر أننى لا اعرف أبنائي على الاطلاق
    Eski karım ülkeyi terk etmeyi planlıyordu, böylece çocuğumu görmemi engelleyecekti, ve çocuklarımı seviyorum beyler, hepsini, 16 tane var. Open Subtitles كانَت زوجتي السابقَة تنوي مُغادرَة هذا البلَد حارمةً إياي بالتالي من رُؤيَة ابنتي و أنا أُحبُ أبنائي يا سادَة
    Bütün çocuklarımı ve torunlarımı aynı masanın etrafında görmekten ne kadar mutlu olduğumu söylemek istiyorum. Open Subtitles برؤية كل أبنائي على الطاولة وأحفادي في نفس الوقت
    Bazen, çocuklar bazı şeylerden vazgeçmeyi öğrenmeli elinizdekilerle yetinmelisiniz. Open Subtitles أحيانا يا أبنائي يجب أن تتعلموا متى تتخلون عن بعض الأشياء، وأن تتمسكوا بما لديكم
    Ben yarı Yahudi'yim ama çocuklar dörtte üç İrlanda Katoliği. Open Subtitles حسنا , بالطبع فإن نصفي هبرو أما أبنائي فثلاث أرباعهم كاثوليك
    Ben de çocuklarıma bir sürü söz veriyorum. Tutmaya da çalışıyorum. Open Subtitles أوه، لقد وعدت أبنائي بالكثير من الأمور ..وأحاول أن ألتزم بها
    ve ben gittikten sonra oğlum da oğullarıyla avlanacak... gelin ! Open Subtitles و أبنائي سوف يصطادون فيها مع أبنائهم من بعد وفاتي هيا
    Ama oğullarımın onu son kez görecek olmalarından korkuyordum. Open Subtitles كنت أخشى أن تكون هذه هي المرة الأخيرة ليراها أبنائي
    oğullarımı korumak için onlarla olan bağımı feda etmem de garip bir rastlantı. Open Subtitles و السخرية من التضحية بعلاقتي مع أبنائي لانقاذ الآخرين لم أنسى هذا بعد
    Çünkü alaycılığı tercih edersem, Bay Tanner, çocuklarımla konuşurum. Open Subtitles لأنني لو كنت أريد السخرية من السّيد تانر، لتحدث الى أبنائي
    Oğullarımdan birinin böyle bir yere sahip olabileceğini hiç düşünmemiştim. Güzel. Open Subtitles لم أعتقد قط أنّ أحد من أبنائي سيحوز على مكان كهذا
    Çocuklara "Benim Üç çocuğum" dizisini izletirim, onları heyecanlandırır geceleri. Open Subtitles بالعادة كنت أترك الصبية يراقبون أبنائي لكنهم حصلوا على وظائف في وقت ماقبل النوم
    Bana kızım dedin ve Oğullarıma sarıldın. Open Subtitles دعوتني زوجة ابنك وإصبح أبنائي اعزاء على قلبك
    En küçük oğlumu hala orada Amerikan askerlerinin attığı küçük paraşütten çıkan... şekerleme, sakız ve çikolatayla hatırlarım. Open Subtitles ما زلت أتذكر أنّ أصغر أبنائي كان هناك عندما ألقى الجنود الأمريكان مظلات صغيرة تحتوي على حلويات وعلكة وشوكولا
    Çünkü, eğer bu kız bebeği eve götürebilsem ve kendi kızım gibi büyütebilsem,. fiziksel ve ruhsal olarak Benim çocuklarımdan ayıramazdınız. Open Subtitles فلو أخذت هذه الطفلة معي للمنزل وربتها مثل بنتي تماما فلن يتمكن احد من تمييزها لا عقلا ولا جسديا عن أبنائي الآخرين
    Neyse, oğlumun her sabah kalktığında yüzümü görmesini istiyorum. Open Subtitles على أيّة حال, أريد أن يستيقظ أبنائي مل يوم ويريون وجهي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد