ويكيبيديا

    "أبواى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • ailem
        
    • ailemin
        
    • Bizimkiler
        
    • Annemle babam
        
    • annemle babamın
        
    • ve babam
        
    Pek çoğunuzun bildiği gibi ailem tekne evini yeni bitirdi. Open Subtitles حسناً، كما يعلم أغلبكم أبواى أنهوا البيت العائم الجديد. ‏
    ailem dört hafta sonra ama o... Dokuz ay birlikte yaşadık. Open Subtitles لقد فارقنى أبواى بعد دخولنا المعسكر بأربعة أسابيع، لكنه هو لازمنى لفترة تسعة أشهر
    Hayır, düzenli olarak su ve yemek verdiğim ailem var. Open Subtitles لا .. أبواى فقط الذى اسقيهم وأغذيهم بإنتظام
    Bir kez daha ailemin evine, karanlıkta ve yalnız geldim. Open Subtitles مرة أخرى عدت وحدى و فى الظلام اٍلى بيت أبواى
    ailemin evine gitmiştim. Open Subtitles فى الحقيقة لقد كنت عائد إلى منزل أبواى
    - Bizimkiler ondan önce eve gelmezler. - Emin misin? Open Subtitles ـ أبواى لن يكونا فى المنزل قبل العاشرة ـ هل أنتِ متأكده؟
    Noel gecesi bize gelecek çünkü Annemle babam şehir dışında. Open Subtitles هو سوف يأتى عشية عيد الميلاد لأن أبواى خارج المدينة
    annemle babamın beni beklediğini biliyordum, ama önemli değildi. Çok eğlenmiştik. Open Subtitles كنت أعرف أن أبواى سينتظران لكنى لم أهتم, كان لدينا وقت جيد جدا
    ailem küçük bir kasabada yaşıyor. Open Subtitles إن هذا فاضح قليلاً أبواى يعيشون فى قرية صغيرة
    ailem ruhumu şeytana sattı artık bir kelle avcısıyım. Open Subtitles أبواى باعوا روحى إلى الشيطان وأنا أعمل كصائد للجحيم
    ailem, kardeşim, bildiklerine eminim. Open Subtitles أعنى أنك تبدو منافقا الان لقد رحل أبواى وإخوتى يعلمون أنا واثق من هذا
    O gece ailem beni ninemin evinde yatırtmasaydı bugün burada olmazdım. Open Subtitles إذا لم يتركنى أبواى نائمة عند جدتى فى هذه الليلة, لما كنت هنا اليوم.
    ailem bana ne kadar engelli ne kadarsa normal olduğumu o zaman anlatmıştı Open Subtitles وعندها اصطحبنى أبواى إلى المستشفى حيث عرفا كم أنا مختلفة
    Belki anlamayacaksın ama ailem sırf bu yüzden para döktü Open Subtitles كان يمكننى أن أعتمد على تناول بعض المخدرات العلاجية ولكن أبواى لم يكن لديهما المال الكافى
    Kardeşim için önemli olduğunu düşünüyorum. Biliyorsun, bazı şeyler. Ve ailem için de iyi olduğunu düşünüyorum, çok... Open Subtitles أعتقد أن هذا أمر مهم لأختى وأعتقد أن أبواى يحتاجان لهذا أيضا
    ailem birçok şey için tartışırdı. Open Subtitles أبواى كانا يتصارعا على الكثير من الأشياء
    Evet, tesadüfen ailem ile karşılaştım. Open Subtitles لقد حدث لى نوع من الصدام مع أبواى.
    ailem,ben yedi yaşımdayken öldürüldü. Open Subtitles أبواى قتلوا عندما كنت فى السابعة
    ailemin evliliğini hatırlıyorum. Open Subtitles ... لبقية حياتى . أتذكر زواج أبواى
    ailemin evliliğini hatırlıyorum. Open Subtitles . أتذكر زواج أبواى
    Ona ailemin öldüğünü söyledim. Open Subtitles لقد أخبرتها أبواى ماتا ماتا ؟
    Bizimkiler yakında gelirler! Git! Open Subtitles أبواى سيكونون هنا قريباً ، إرحل
    Annemle babam ayrıldılar. Orta yaşlı deliler. Open Subtitles ـ لقد فصل أبواى المجانيين المتوسطوا العمر
    Bilirsiniz, bu aynı annemle babamın boşanması gibi. Open Subtitles أنت تعرف أنه مثل ما حدث عندما تطلقا أبواى
    Annem ve babam, bana kız bakmak için Pakistan'a gittiler. Open Subtitles أبواى كانا قد غادرا إلى باكستان وقاما بترشيح عروس لى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد