ويكيبيديا

    "أتسائلُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • merak ediyorum
        
    • merak ettim
        
    • merak ediyordum
        
    Yine de bugünlerdeki öğretme yöntemlerimizle yeni öğrencilerin nasıl bir şeyler öğrenebildiğini merak ediyorum. Open Subtitles رغم أنّني أتسائلُ عمّا يتعلّمهُ الطلاّبُ الجدد مع هذه الطرقِ الجديدةِ في التعليم
    Hayır, onu elde etmek için ne yapmam gerektiğimi merak ediyorum. Open Subtitles لا , أنا فهمتُ هذا , أنا فقط أتسائلُ لماذا عليّ...
    Bana koçluk yapar mısın diye merak ediyorum. Open Subtitles كنت أتسائلُ فقط إذا كُنتَ ترغبُ في تدريبي
    merak ettim de radyo lambanız da var mı? Open Subtitles كَنَت أتسائلُ إذا لديك بَعْض أنابيبِ الراديو، أيضاً.
    - 91 yaşında olmak nasıldır merak ettim. Open Subtitles أتسائلُ عن شعور كونكَ في الـ91 من عمركَ.
    Bir daha böyle bir şey görüp görmeyeceğimi merak ediyordum. Open Subtitles هذا جميلٌ حقاً كنتُ أتسائلُ إن كنتُ سأرى شيئاً كهذا مرةً ثانية
    Annelerimizi birlikte aynı odaya kapatsak n'olurdu çok merak ediyorum. Open Subtitles أتسائلُ لو وضعناهُما في نفس الغرفة فماذا قد يحدث.
    Her zaman sarası vardı bu yüzden bunun dönüşüyle ilgisi var mı diye merak ediyorum. Open Subtitles حسناً, هو دائماً ما كان يصابُ بالصرّع لذا انا أتسائلُ اذا ما كان هذا متعلقٌ بعودته
    Teklif ettiği kızların casus olup olmadıklarını merak ediyorum. Open Subtitles أتسائلُ إذا ما كُنَ العرائس اللواتي عرضتهنَ جاسوسات
    Pekala, merak ediyorum da, sağdıcım olarak beni gururlandırmak ister misin? Open Subtitles إذاً، لقد كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدوركَ أن تكون الوصيف في حفل زفافي؟
    merak ediyorum da, sağdıcım olarak beni gururlandırmak ister misin? Open Subtitles كنتُ أتسائلُ إن كان بمقدورك أن تكون الوصيف في حفل زفافي.
    Evet, merak ediyorum da şüpheli onu nasıl zehirlemiş. Open Subtitles نعم, إنَّني أتسائلُ كيف تمكن المجرم من جعله يتناولَ طعامه دون أن يشعر؟
    Eşin bu konuda ne hissedecek merak ediyorum. Open Subtitles أتسائلُ كيف سيكونُ شعورُ زوجتكَ حيالَ هذا
    Yeni Başgardiyan kim olacak merak ediyorum. Open Subtitles أتسائلُ من سيكون رئيس الضباط الجديد
    Bunun ne anlama geldiğini merak ediyorum. Open Subtitles أنا أتسائلُ ما الذي يعنيه هذا.
    Bazen hangi gezegenden geldigini merak ediyorum. Open Subtitles أحيانا أتسائلُ من أي كوكب أتيت.
    Onda ne bulmuş merak ettim. Open Subtitles جميلةٌ أتسائلُ ما الذي رأتهُ بهِ
    Onda ne bulmuş merak ettim. Open Subtitles جميلةٌ أتسائلُ ما الذي رأتهُ بهِ
    Jerry Heekin'in neden dört sene bekledikten sonra yetkililerle konuştuğunu merak ettim. Open Subtitles بقيتُ أتسائلُ لماذا انتظرَ (جيري هيكين) أربَع سنوات ليتصِل بالسُلُطات
    merak ediyordum da, belki de aranızdan biriniz, oğlumu adanın diğer tarafına götürmekle ilgilenebilir. Open Subtitles كنتُ أتسائلُ إن كان أياً منكم مُهتماً باصطحاب ابني إلى الجانب الآخر من الجزيرة
    Sisteme bakabilir miyim diye merak ediyordum. Open Subtitles كنتُ أتسائلُ إن كان بإمكاني أن أبحث عن شخص ما في قاعدة البيانات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد