Diğer hayvanlar da onların yürüyüşünü seyrediyor mu acaba diye düşündüm. | Open Subtitles | و، كنتُ، أتسائل إذا كانت الحيوانات الأُخرى تنظرُ إليهم و تقول |
Davetin hala geçerli mi acaba? İster misin? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟ |
Daevetin hala geçerli mi acaba? İster misin? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟ |
acaba Bn. Niedermeyer hala 6. sınıf öğretmeni midir? | Open Subtitles | أنا أتسائل إذا كانت السيدة ندمير مازالت تعلم الصف السادس؟ |
acaba Kawatche kabilesi çizimleri korumaları için mi koydu onları? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت قبيلة الكواتشي وضعتها هنا لحماية الرسومات |
acaba buradaki hanımlardan birisi The Pickwick Papers'ı okumuş mudur? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت إحداكن قد قرأت أوراق بيكويك؟ |
Ne zaman gitsen, acaba bu seni son canlı görüşüm mü diye düşünüyorum. | Open Subtitles | كل مرة تذهب، أتسائل إذا كانت آخر مرة سأراك فيها حي. |
Merhaba, verandadaki sallanan sandalyeyle ilgili bir hikaye var mı acaba? | Open Subtitles | مرحباً كنت أتسائل إذا كانت هناك قصة وراء هذا الكرسي الهزاز على الشرفة |
Konuşabilir miyiz acaba? | Open Subtitles | اسمع , لقد كنت أتسائل إذا كانت لديك فرصة , ربما لنتحدث ؟ |
"acaba nefesinin ne kötü koktuğunu biliyor..." | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت تعرف أن رائحة نفسُها سيئة... |
Öldü mü acaba. | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت قد ماتت |
acaba çok mu yüksekler? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت عالية جداً؟ |
acaba kız mıydı yoksa erkek miydi? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت فتاة أو صبي |
acaba Britta da Chang gibi konuştuğumu mu düşünüyordur? | Open Subtitles | أتسائل إذا كانت (بريتا) تعتقد بأنني أتكلم كـ (تشانج) |