ويكيبيديا

    "أتسائل إذا كانت" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • acaba
        
    Diğer hayvanlar da onların yürüyüşünü seyrediyor mu acaba diye düşündüm. Open Subtitles و، كنتُ، أتسائل إذا كانت الحيوانات الأُخرى تنظرُ إليهم و تقول
    Davetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    Daevetin hala geçerli mi acaba? İster misin? Open Subtitles أتسائل إذا كانت الدعوة مازالت قائمة هل تود الذهاب؟
    acaba Bn. Niedermeyer hala 6. sınıf öğretmeni midir? Open Subtitles أنا أتسائل إذا كانت السيدة ندمير مازالت تعلم الصف السادس؟
    acaba Kawatche kabilesi çizimleri korumaları için mi koydu onları? Open Subtitles أتسائل إذا كانت قبيلة الكواتشي وضعتها هنا لحماية الرسومات
    acaba buradaki hanımlardan birisi The Pickwick Papers'ı okumuş mudur? Open Subtitles أتسائل إذا كانت إحداكن قد قرأت أوراق بيكويك؟
    Ne zaman gitsen, acaba bu seni son canlı görüşüm mü diye düşünüyorum. Open Subtitles كل مرة تذهب، أتسائل إذا كانت آخر مرة سأراك فيها حي.
    Merhaba, verandadaki sallanan sandalyeyle ilgili bir hikaye var mı acaba? Open Subtitles مرحباً كنت أتسائل إذا كانت هناك قصة وراء هذا الكرسي الهزاز على الشرفة
    Konuşabilir miyiz acaba? Open Subtitles اسمع , لقد كنت أتسائل إذا كانت لديك فرصة , ربما لنتحدث ؟
    "acaba nefesinin ne kötü koktuğunu biliyor..." Open Subtitles أتسائل إذا كانت تعرف أن رائحة نفسُها سيئة...
    Öldü mü acaba. Open Subtitles أتسائل إذا كانت قد ماتت
    acaba çok mu yüksekler? Open Subtitles أتسائل إذا كانت عالية جداً؟
    acaba kız mıydı yoksa erkek miydi? Open Subtitles أتسائل إذا كانت فتاة أو صبي
    acaba Britta da Chang gibi konuştuğumu mu düşünüyordur? Open Subtitles أتسائل إذا كانت (بريتا) تعتقد بأنني أتكلم كـ (تشانج)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد