Sanırım hayatımın en üzücü günü, birçok konuda babamı alt edebileceğimi farkettiğim gündü. | Open Subtitles | أعتقد أن أتعس يوماً في حياتي كان عندما أدركت أني قادر على التفوق على أبي |
Eddie Walzer'i 10 sene önce ben işe aldım. Bugün en üzücü günüm. | Open Subtitles | لقـد وظفت "إيدي والزر"قبل 10 سنوات هذا أتعس يوم أمر به على الإطلاق |
Hayatımda duyduğum en üzücü şey. | Open Subtitles | هذا أتعس شيء سمعته في حياتي هل ستطلبين الطلاق؟ |
Kişi paşına düşen gayrisafi milli hasılaya göre, dünyadaki en mutsuz toplumuz. -- dünyadaki en mutsuz toplum... | TED | فنحن أتعس مكان على الأرض، حسب إحصائيات الناتج المحلي الاجمالي للفرد-- أتعس مكان على الأرض. |
"Karşınızdaki adam dünyanın en mutsuz erkeği, çünkü iki karısı var: | Open Subtitles | "أنا أتعس رجل على الأرض" "لأن لديّ زوجتان" |
Elinde Martini gördüğüm en üzgün kız. | Open Subtitles | أعتقد أنها أتعس فتاة يمكن أن تمسك بكأس المارتيني |
Elinde Martini gördüğüm en üzgün kız. | Open Subtitles | أعتقد أنها أتعس فتاة يمكن أن تمسك بكأس من المارتيني |
Mr. Monk,izlediğim en kederli filmdi . | Open Subtitles | السيد مونك، وهذا هو أتعس فيلم رأيته في حياتي. |
Kendini ev kedisi sanan bir sokak kedisinden daha üzücü bir şey yoktur. | Open Subtitles | لا أتعس من قط بري يظن نفسه قطاً مستأنساً |
Ben onun şimdiye kadar gördüğüm en üzücü şey olduğunu düşündüm. | Open Subtitles | اعتقد أنّه كان مُجرّد، آه، أتعس شيء سخيف رأيته. |
Bu yaşadığım en üzücü rekabetti. | Open Subtitles | هذا هو أتعس المنافسة من أي وقت مضى. |
Çok üzücü değil mi bu, yaratıcı? | Open Subtitles | أليس هذا أتعس شئ، أيها الصانع؟ |
Kızımın söylemesini hayal edebileceğim en üzücü şey bu. Daha kötüsünü de düşünebilirim. | Open Subtitles | هذا أتعس شيء أستطيع تصور ابنتي تقوله لي |
Nedenini söyleyemiyorum beyaz güvercinin kanlar akıtarak ölmesi ama Dünyadaki en üzücü şeydi. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أقول لماذا... ولكن كأنه أتعس شيء في العالم. أن تنزف حمامة حتى الموت. |
Bir oğlanın hayatının en mutsuz zamanları olmalı. | Open Subtitles | يجب أن تكون أتعس الأوقات في حياة الفتى |
Hayatımın en mutsuz anlarında hep çocuklarım etrafımdaydı. | Open Subtitles | وكان بعض من أتعس أوقات حياتي مع أطفالي. |
Bu şimdiye kadar gördüğüm en üzgün bakan buzdolabı olmalı | Open Subtitles | هذا لربما أتعس منظر ثلاجة رأيته في حياتي |
Adam az önce Bardaki en üzgün Adam yarışmasını kazandı. | Open Subtitles | حسنا، ذاك الرجل فاز للتوّ بمسابقة أتعس رجل بالحانة |
Neden en kederli sonlar her daim en gerçekçi görünenlerdir? | Open Subtitles | لماذا هو أن أتعس النهايات يبدو دائما أصدق؟ |
- Babam eskiden en kederli gününün benim 18'ime girdiğim gün olacağını söylerdi. | Open Subtitles | أتعلمين، أبي كان يقول أن أتعس يوم في حياته، هو يوم أُتم الثامنة عشر. |