ويكيبيديا

    "أتلقى أوامر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • emir
        
    Şimdi de 12 yaşındaki bir çocuktan emir mi alıyorum? Open Subtitles أنا الآن أتلقى أوامر من صبي عمره 12 عاما ؟
    Burası suçlulara özel bir yurt değil ve ben senden emir almam. Open Subtitles هذا ليس فندق للمجرمين كما أنني لا أتلقى أوامر منكِ
    ..senden emir alıyor olmamam. Oh, tanrım, ne yaptım ben? Open Subtitles .أنا لا أتلقى أوامر منك يا إلهي ، ما الذي فعلته؟
    Yine de kendi laboratuarımda emir almayacağım. Hunt isterse kıçımı-- Open Subtitles لكني لن أقبل أن أتلقى أوامر تتعلق بمعملي
    Bugün senden yeterince emir aldım, artık almayacağım. Open Subtitles لن أتلقى أوامر منك مثلما حدث اليوم
    İnkâr gücünüz etkileyici. Artık hayaletsiniz, Bayan Harmon. Ben hayaletlerden emir almam. Open Subtitles نكرانكِ مُذهل، أنتِ شبح يا سيدة (هارمون) ولا أتلقى أوامر من أشباح!
    Başkalarından emir alıyorum sadece. Open Subtitles أنا أتلقى أوامر من الجميع فحسب
    O adamın yüksek desibelli, burundan gelen sesini duymaktansa Bill Clinton'dan emir almayı tercih ederim. Open Subtitles أفضّل أن أتلقى أوامر من (بيل كلنتون) من ذلك الوغد رفيع الصوت مجدداً سيدي
    Ben sadece Marcus Antonius'tan emir alırım madam. Open Subtitles . "أنا أتلقى أوامر فقط من "مارك أنتونى
    20 dakika kadar önce bölük komutanlarıma artık Cheyenne yönetiminden emir almayacağımı bildirdim. Open Subtitles منذعشروندقيقة, أعلمت قادة فرقتى أننى لن أعد أتلقى أوامر من قيادة (شايانا)
    Sizden emir almıyorum. Open Subtitles أنا لا أتلقى أوامر منك
    O yüzden senden emir alacak değilim. Open Subtitles لذا أنا لا أتلقى أوامر منكِ
    Ben bir Prime'ım! Ben sizden emir almam! Open Subtitles أنا قائد و لا أتلقى أوامر منك
    - Hiçbir erkekten emir almam ben. Open Subtitles أنا لا أتلقى أوامر من قبل رجل
    Aksi doğrultuda emir alana kadar Suriye'deki savaş için Bassam'ın ordusunu hazırlamaya devam edeceğim. Open Subtitles اسمعي حتى أتلقى أوامر مخالفة، لا أزال أعدّ جيش (بسام) للحرب البرّية في (سوريا)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد