Umarım sorun değildir. | Open Subtitles | إذا لقد أغلقته من تحت أتمنى أن يكون الأمر بخير |
Umarım önemli birşeydir. P30-255'te bulduğumuz çivi yazısı tabletin çevirisini yapıyordum. | Open Subtitles | - لا ,أتمنى أن يكون الأمر هام لقد كنت ارجم القرص المسماري الذي أحضرناه من بي 30-255 |
Senin iyiliğin için Umarım öyle olur. | Open Subtitles | لمصلحتك، أتمنى أن يكون الأمر كذلك. |
- Umarım bu Kongreyle alakalıdır. - Hayır. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر متعلّقاً بالكونغرس - كلا - |
Sadece heyecanlı olmakla kalmayıp, burada çalışmak aktör olarak bana ve çalışanlarımıza olduğu kadar Umarım izleyicilerimize de bir seyahate çıkmak gibi olacak. | Open Subtitles | لن يكون مثيراً فقط كما كان العمل هنا بالنسبة لي كممثل ولفريقنا. أتمنى أن يكون الأمر أشبه بالقيام برحلة للمشاهدين، أتفهمونني؟ |
Umarım değmiştir. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر استحق العناء |
Umarım zombidir böylece Walking Dead moduna geri dönebiliriz. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر عن الموتى أحياء حينها بإمكاننا لعب دور "الموتى السائرون" مسلسلٌ أمريكي |
- Umarım bu kişisel değildir. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون الأمر غير شخصي |