Keşke biri ona bu hayatta ne yapacağını söylese. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ أحدا ما يخبره بما عليه فعله في حياته الحاليّة |
Keşke daha çok yargıcın akıl hastalarına karşı bu kadar açık fikirli görüşü olsa. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ كثيراً من القضاة لديهممثلهذهالبصيرةللمرضىالعقليّين. |
Keşke... aptalca filmler getirmek dışında elimden gelen bir şey olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ هنالك مايمكنني فعله، بدلاً من أحضر لكِ أفلاماً غبيّة |
Keşke ben gitmeden önce böyle olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ الوضع كان هكذا قبل أن أضطّر للرحيل |
Keşke Konaklama sektöründeki herkes konuksever olsa. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ جميع من هم في قطاع الضيافة مضيافون |
Keşke orda adamlarımız olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ لدينا عملاء في ذلك البلد |
Keşke uçurabilsem. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ بإمكاني الطيران بها. |
Keşke hep böyle olabilse. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ الأمور إستمرت هكذا للأبد. |
Keşke aramızdaki şeyler farklı olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ الأمور كان مختلفة بيننا |
Keşke şu an en büyük sorunum Çavuş Doakes olsaydı. Ama değil. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ بوسعي القول بأنّ الرقيب (دوكس) هو أعظم مشاكلي الآن ولكنه ليس كذلك |
Alex, Keşke elini tutup sana her şeyin yoluna gireceğini söyleyebilsem. | Open Subtitles | " ( أتمنى لو أنّ بوسعي أن أعناقكِ ( أليكس " " وأخبركِ أنّي سأغدو على ما يرام " |
Keşke babam burada olsaydı. | Open Subtitles | أتمنى لو أنّ أبي كان هنا. |