ويكيبيديا

    "أتوقف حتى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • kadar durmayacağım
        
    • dek durmayacağım
        
    • almadan durmazdım
        
    • tepinecek
        
    • kadar durmazdım
        
    • bile durmayacağım
        
    • kadar bırakmayacağım
        
    • kadar da durmayacağım
        
    Ve halam "Bacakları Göğe Değen" Griffin gibi görünene kadar durmayacağım. Open Subtitles سوف أتبع حمية ولن أتوقف حتى أبدو مثل سيقان عمتي الكبيرة
    Dünyayı sizin her birinizden kurtarana kadar durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى أخلص العالم من اّخر واحد منكم
    Dünyayı sizin her birinizden kurtarana kadar durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى أخلص العالم من اّخر واحد منكم
    Küçük Glee Kulübünüz sonsuzluğa gidene dek durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى يصبح نادي جلي في غياهب النسيان
    Eğer beni öldürseydi, iki tane daha Demerol almadan durmazdım. Open Subtitles حتى إن تسبب هذا بموتي لن أتوقف حتى أسمك باثنين من (ديميرول)
    Çünkü bu defa sen yumruğumun üzerinde bir yağ tabakasına dönüşene kadar durmayacağım. Open Subtitles أن هذا اليوم لن أتوقف حتى تصبح مجرد ذهنآ في قبضتي
    Ve bbu kitabın bahsettiği, sevgi dolu o güvenli yeri bulana kadar durmayacağım. Open Subtitles ولن أتوقف حتى أجد ذلك الملجأ.. هذا المكان الذي كله فرح غامر الذي يتحدث عنه الكتاب
    Ama beni bilirsin, bir isim alana kadar...durmayacağım. Open Subtitles ولكنك تعلم أني لن أتوقف حتى أحصل على اسم.
    Bu yüzden Amanda'nın nerede olduğunu söyleyene kadar durmayacağım. Open Subtitles ولذا فأنا لن أتوقف حتى تخبرني أين أماندا
    Bilmiyorum. Bir yolunu bulana kadar durmayacağım. Open Subtitles لا أعرف , لكنني لن أتوقف حتى أجد الطريقة.
    Sana ya da başkasına bir anlam ifade ediyor mu umurumda değil ama ben onu bulana kadar durmayacağım. Open Subtitles ولا أهتم اذا كان هذا الامر منطقيا لك أو لأحد آخر فأنا لن أتوقف حتى أجده
    Kocamı görene kadar durmayacağım. Anladınız mı? Open Subtitles و لكن لنْ أتوقف حتى أرى زوجي أتفهمين ذلك؟
    Şimşek her kimse, her nereden geliyorsa diğer insanlar da ona inanana kadar durmayacağım. Open Subtitles أياً كان ذلك الشعاع وأياً كان موطنه، لن أتوقف حتى يؤمن بقية العالم بوجوده.
    Eğer atlama Jet Dorado yapana kadar durmayacağım! Open Subtitles لن أتوقف حتى تقوم بشقلبة النفاثة الذهبية
    Çünkü ona hüküm giydirene kadar durmayacağım. Open Subtitles لأنني لن أتوقف حتى نحصل على ما نحتاجه للأدانة
    İmparator'u ve Baron'u yokedene kadar durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى أدمر الإمبراطورية والبارون
    Bu dolandırıcıları ait oldukları yerde - hapiste görene kadar durmayacağım. Open Subtitles "أقسم لكم أنّي لن أتوقف حتى أضع أولئك الفاسدين" "في المكان الذين ينتمون إليه، وهو السجن".
    Herkesi kurtaran bir çözüm bulana dek durmayacağım. Open Subtitles لن أتوقف حتى نعثر على حل الذي ينقذ الجميع
    Eğer beni öldürseydi, iki tane daha Demerol almadan durmazdım. Open Subtitles حتى إن تسبب هذا بموتي لن أتوقف حتى أسمك باثنين من (ديميرول)
    Zıplayıp tepinecek. 15 sezon. Open Subtitles لن أتوقف حتى أحصل على بطولة الدوري
    Ben olsam tanıdık bir yerler görene kadar durmazdım. Open Subtitles ولن أتوقف حتى أرى شيئاَ مألوفاَ
    Sabah ilk işim geri dönmek olacak ve uyumak için bile durmayacağım. Open Subtitles سأعود فى الصباح ولن أتوقف حتى للنوم
    - Jack çoktan ölmüş de olabilir. - Emin olana kadar bırakmayacağım! Open Subtitles جاك) قد يكون مات بالفعل) - حسناً, لن أتوقف حتى أتأكد -
    Büyük Vadiye. Büyük anne-babamı bulana kadar da durmayacağım. Open Subtitles الى الوادى العظيم أنا لن أتوقف حتى أجد أجدادى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد