ويكيبيديا

    "أتيتما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geldiniz
        
    • geldiğinizi
        
    • geldiğiniz
        
    • geldiyseniz
        
    • Gelir
        
    • gelmeniz
        
    • gelirseniz
        
    • gelmişsiniz
        
    • geliyorsunuz
        
    • çıktınız
        
    Onca yolu çocuklarımla yüzmek için mi geldiniz? Open Subtitles أتيتما طوال الطريق إلى هنا فقط كي تقفزا وتسبحا برفقة الأطفال، أليس كذلك؟
    Siz de Uranyum bulma şansınızı denemek için buraya geldiniz, öyle mi? Open Subtitles لذا أتيتما إلى هنا على أمل إيجاد اليورانيوم؟
    Tamam aile için, kesinlikle doğru yere geldiniz. Open Subtitles لأجل العائلة أتيتما إلى المكان المناسب بالفعل
    Senin ve halkının buraya barış için geldiğinizi söylemiştin. Open Subtitles قلتِ لي أنّكِ و شعبكِ أتيتما إلى هنا مسالمين
    Bana görevlerimi nasıl yürüteceğimi anlatmayın. Buraya sadece izlemeye geldiniz. Open Subtitles أعرف كيف أنفذ مهمّتي أتيتما للمراقبة فقط
    Siz ve meslektaşınız, Bay Foss buraya... kod adı Lazarus olan bir biyolojik silahın salınışını durdurmayı deneme amacıyla geldiniz. Çok hırslı, değinmeden edemeyeceğim, inanılmaz derece cesurcaydı. Open Subtitles أنت و زميلك السيد فالس أتيتما إلى هنا من أجل إيقاف سلاح بيولوجي اسمه لازرس, هذا تصرف شجاع جداً
    Bugün Çardak günü olduğu ve elinizde yeteri kadar fermuar olmadığı için geldiniz. Open Subtitles وقد أتيتما لأن هذا يوم الأشجار وليس هناك سحابات كافية بالمكان
    İki aptal boş boş dolanmaya mı birlikte Noryangjin'e geldiniz? Open Subtitles هل أتيتما أنتما الإثنان إلى كانغ نام لكي تعبثا هنا ؟
    Sonra siz ikiniz geldiniz ve iki haftadır uygulamada olan planı berbat ettiniz. Open Subtitles ثم أتيتما و أفسدتما خطه إستغرقت أسابيع لتنفيذها
    Bence siz iki salak yalnız geldiniz. Open Subtitles اعتقد أيها الأحمقان أنكما أتيتما بدون أن تعلموا أحد
    Buraya çift olarak mı geldiniz? Open Subtitles إذن ، هل أنتما ثنائي الآن ؟ هل أتيتما معاً ؟
    Beyler, aramıza davetsiz geldiniz. Open Subtitles أيها السادة، أتيتما بيننا دون دعوة
    Siz de öyle dünyaya geldiniz. Open Subtitles وهكذا أنتما أيضاً أتيتما لهذه الحياة
    Buraya terapi için mi, yardımım için mi geldiniz? Open Subtitles "أنا مرافقة" هل أتيتما هنا لمشورة عائلية، أم تحتاجون مساعدة؟
    Doktor tam zamanında geldiğinizi söylüyor. Open Subtitles يقول الطبيب أنكما أتيتما في الوقت المناسب
    Buraya geldiğiniz anda her şey değişti. Open Subtitles حين أتيتما إلى مركز الشرطة الرئيسيّ تغيّرت وظيفتكما
    Eğer benim esrarlı lolipoplarımı satın almaya geldiyseniz, şansınız yokmuş. Open Subtitles اذا أتيتما لشراء مصاصات المارجوانا الطبّية من ابني فحظكما سيئ
    Benimle Gelir misiniz? Open Subtitles هناك استمارة أريدكما أن تملآها أنتما الإثنان هلا أتيتما معي؟
    Her neyse, buraya yemeğe gelmeniz ne kadar garip. Open Subtitles على أي حال, من اللطيف أنكما أتيتما لتناول الطعام هنا.
    Ama evimdeki partime gelirseniz çok onur duyarım. Open Subtitles ولكن يشرّفني لو أتيتما إلى حفلي في منزلي
    Duyduğuma göre siz ikiniz şehre dün gelmişsiniz. Open Subtitles لقد سمعت بأنكما أتيتما إلى المدينة البارحة
    Peki, ama ikiniz de içeri geliyorsunuz. Hepimizin bu işte parmağı var. Open Subtitles حسناً، لكنكما أتيتما للداخل، علينا جميعاً أن نتعامل مع هذا.
    Nereden çıktınız siz? Open Subtitles من أين أتيتما ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد