ويكيبيديا

    "أثناء القتال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • savaş sırasında
        
    • savaşta
        
    • dövüşerek
        
    • Dövüşte
        
    • Dövüş sırasında
        
    Ama bir gün pilot olduğunda savaş sırasında kararlar vermen gerektiğini anlayacaksın. Open Subtitles لكن بيومٍ من الأيام، عندما تكونين قائدة سوف ترين أنه أثناء القتال تتخذين قرارات
    Dün, savaş sırasında harap olan bir okulun tekrar onarmasına yardım ettik. Open Subtitles أمس، ساعدنا هذا... ساعدنا هؤلاء الأطفال لإعادة بناء المدرسة التي دُمرت أثناء القتال.
    Bu savaş sırasında Youpi korkutucu derecede gelişim sergilemiş ve Avcılar'la arasındaki boşluğu kapatmış idi. Open Subtitles "أثناء القتال طوّر (يوبي) معدّل حذره واستنفاره" "وهذا ما زوّد فجوة الكفائة بينه وبين الصيّادَين"
    Pek çok bakımdan savaşta olmak sonrasından daha kolaydır. Open Subtitles فينواحكثيرة من السهل العمل أثناء القتال و ليس بعده
    Lakin sürmekte olan bir savaşta gerçekleşen her ayrıntıyı kopyalayamazsın. Open Subtitles لا يمكنكَ عكس كلّ تأثير ينال منكَ أثناء القتال على قرينكَ.
    Hayatımı kaçarak yaşamaktansa iyi bir amaç uğruna dövüşerek ölmeyi yeğlerim. Open Subtitles أنا أفضل الموت أثناء القتال لشيء جيد من أعيش حياتي أهرب في خوف
    Sanırım hava kuvvetlerindeki herife dişik sırasında Dövüşte verdiğim hasardan daha fazlasını verdim. Open Subtitles أظن أني لم أُصب فقط وجه القوات الجوية وأثناء الخياطة تبين ما فعلته أثناء القتال
    Dövüş sırasında ring kenarında olacaksın. Open Subtitles وتكون إلى جانب الحلبة أثناء القتال
    Bu savaş sırasında Youpi Nen'in ne kadar derin bir şey olduğunu kavramıştı. Open Subtitles "أثناء القتال تعلّم (يوبي) مدى عمق "النين" الحقيقيّ"
    savaş sırasında yok edildi. Open Subtitles لقد دُمّر أثناء القتال.
    savaşta görev almış, çatışmada yaralanmış. Open Subtitles خدم في الحرب و أصيب أثناء القتال
    Tabii, savaşta ölmesi de mümkün. Kim vurduya gidebilir. Open Subtitles بالطبع، من الممكن أن يموت أثناء القتال.
    Mako savaşta hatıralarını dizginlemek için yeterince tecrübeli değildi. Open Subtitles ماكو) عديمة الخبرة بشكل كبير) فيما يخصّ كبح ذكرياتها أثناء القتال
    Eğer ölmek üzereysek, dövüşerek ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles إذا نحن أوشكنا أن نموت على أية حال، أفضّل أن أموت أثناء القتال. .
    Dövüşte seni hayatta tutar. Open Subtitles تبقيك على قيد الحياة أثناء القتال
    Unutma, Dövüş sırasında bir anlık dikkat dağılması... '...yenilgi veya ölüm getirebilir.' Biliyorum! Open Subtitles لكن تذكري يجب ألا تفقدي تركيزك أثناء القتال ! ـ بين الحياة أو الموت !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد