ويكيبيديا

    "أثناء غيابي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Ben yokken
        
    • yokluğumda
        
    • Ortalıkta yokken
        
    • ben şehir dışındayken
        
    • yerime
        
    • burada yokken
        
    "Sana yeni bir eldiven aldım. Ben yokken beyzbol çalış. Open Subtitles أحضرت لك قفازاً جديداً تدرب على رمي الكرة أثناء غيابي
    Ben yokken senin peşini bırakmayan tüm o kadınlardan nefret ediyorum. Open Subtitles انني أكره كل تلك النساء اللاتي يطاردنك أثناء غيابي
    Bakıyorum da Ben yokken bayağı eğlenmişsin. Open Subtitles أرى بأنّك قضيت وقتاً ممتعاً أثناء غيابي.
    Sizden istediğim, benim yokluğumda bilimin yüce ilkelerine göz kulak olmanız. Open Subtitles أنا أطلب منك ان تكوني مسؤولة عن مبادىء العلم أثناء غيابي.
    yokluğumda, vaktini sadece resim yaparak geçirmedin galiba. Open Subtitles إنك لم تقضي وقتك فقط في الرسم أثناء غيابي.
    Sanırım Ben yokken birbirinizi çok sık görmüşsünüzdür. Open Subtitles هل أفهم أنكما تواعدتما كثيراً أثناء غيابي
    ve Ben yokken, bana sadık kalacaksın. Open Subtitles و أريدك وعداً منكِ أنكِ ستكوني مخلصة أثناء غيابي
    Ona Ben yokken senin arayıp aramadığını sordum, o da aramadığını söyledi. Open Subtitles سألته إذا اتصلت به أثناء غيابي وقال إنك لم تتصل
    Ben yokken bu konuda konuşabileceğin birini bulacağına söz vermelisin. Open Subtitles أنك ستجد شخصاً تتحدث إليه عن هذا أثناء غيابي
    Hank sana, Ben yokken, Charlie'nin tuhaf boklar karıştırdığından falan bahsetti mi? Open Subtitles هل قال هانك لك شيئاً حول تعرض تشارلي لأي ترهات أثناء غيابي ؟
    Anneannesi olduğunuzu ve Ben yokken onunla ilgileneceğinizi söyledim. Open Subtitles أخبرتُه بأنّك جدّته وبأنّكِ سترعينه أثناء غيابي وبأنّني سأعود عمّا قريب
    Bak, bu gece İsviçre'ye gidiyorum, ama Ben yokken burada kalabilirsin. Open Subtitles و الآن اسمعني, إنني ذاهب إلى سويسرا الليلة و لكن يمكنك البقاء أثناء غيابي
    Ama beni geri aldın, çünkü Ben yokken bir şekilde iyiyi kötüyle kabul etmeyi öğrendin. Open Subtitles و لكنك أرجعتني لأنه أثناء غيابي بطريقة ما تعلمتِ طريقة تقبل الأمور الجيدة و السيئه
    Görünüşe göre, Ben yokken araştırma yapmaya vaktin olmuş. Open Subtitles كما أرى , لقد قمتِ باستكشاف المكان أثناء غيابي
    İyi, öyleyse babama söyleyeyim de Ben yokken ekipmanları iki kere kontrol etsin. Open Subtitles إذن سأجعل أبي يتحقق من المخزون مرتين أثناء غيابي.
    Ben yokken bu ilişki ne hale geldi? Open Subtitles بأي طريقة أدارت شؤون المنزل أثناء غيابي ؟
    Ben yokken söylediklerimi bir düşünün, alıştırma için. Open Subtitles أثناء غيابي أريد أن تفكروا بما قلت كتمرين
    Bobbie, yokluğumda buralar bayağı yoğunlaşmış. Open Subtitles بوبي، لقد كانت الأعمال كثيرة أثناء غيابي
    yokluğumda cennetimden bakarken olanlar bunlardı işte. Bağlar kimi zaman zayıftı. Open Subtitles كانت تلك هذه هي العظام الجميلة الّتي كَبرت أثناء غيابي.
    Benim yokluğumda bir arada çalıştığınız için teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أسمعوا، أريد فقط أن أشكركم جميعاً. للعمل مع بعضكم البعض، أثناء غيابي.
    Elaine de ben şehir dışındayken benim postalarımı alıyordu çünkü o küçük kutunun da bir sınırı var. Open Subtitles (إلين) كانت تأخذ بريدي أثناء غيابي... لأن ذلك الصندوق الصغير... قد يمتلئ تماماً
    Susie ve ben üç ay boyunca uzaklardayken, benim yerime kim yazacak sence? Open Subtitles باعتقادك ، من هو الشخص الذي سيكتب في عامودي أثناء غيابي أنا و (سوزي) لثلاثة أشهر ؟
    Ve ben burada yokken, benim için hazırladığın kitap özeti senin en büyük iyiliğindi. Open Subtitles و ما فعلته لأجلي، كتابة التقرير لوحدك أثناء غيابي كان ذلك في غاية الرقّة منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد