ويكيبيديا

    "أجبروا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorladılar
        
    • zorla
        
    • zorlandılar
        
    • zorunda kalmışlar
        
    • zorladı
        
    Bu şekilde insanların belgelerine ulaşarak yasayı çiğnediler belki evet, ama aynı zamanda o firmayı ürünlerini düzeltmeye zorladılar. TED بتطفلهم بهذا الشكل على ملفات الناس، نعم، لقد خرقوا القانون، لكنهم أيضاً أجبروا الشركة المصنعة على إصلاح منتجهم.
    Başkenti tahliye ettirdiler ve insanları çalışma kamplarında yaşamaya zorladılar. TED قاموا بإخلاء العاصمة و أجبروا الناس بمخيمات العمل
    Atalarımız önceden haber verilmeden, bir çok yerden zorla uzaklaştırıldılar. Open Subtitles و أجدادنا أجبروا على الخروج أيضا من الكثير الكثير من الأماكن في أي لحظة
    Bizi başka bir tekneye çekip herkesi zorla ona bindirdiler. Open Subtitles وضعونا جميعاً على مركب آخر و أجبروا كلّ شخص على ذلك أحد الطلاب كان مصاباً فكان عليّه أن يكون على متن المركب
    1941 yılı Temmuz'unda, bu noktada Sovyet mahkûmlar, çakıl ocaklarında çalışmaya zorlandılar. Open Subtitles فى هذه البقعة في يوليو 1941 السجناء السوفيت أجبروا للعمل في حُـفر من الأحجار
    Güney Atlantik'teki kasırga gücündeki rüzgarlar nedeniyle Falkland Adaları'na iniş yapmak zorunda kalmışlar. Open Subtitles في الخارج يتعامل مع الطقس رياح قوة الأعاصير في أطلنطا الجنوبية أجبروا على الهبوط في فلوكلاندس
    1792'de, Fransız Devrimi döneminde Parisli'ler saraya saldırdı ve kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    Annelere ölü oğullarının kellelerini taşıttılar, babaları kendi kızlarının ırzına geçmeye zorladılar. Open Subtitles أجبروا الأمهات على حمل رؤوس أبنائهن وأرغموا الآباء على اغتصاب بناتهم
    Kartaca, Romalılar tarafından bozguna uğratıldıktan sonra halkının yüzlercesini arenada birbirlerine karşı dövüşmeye zorladılar. Open Subtitles بعد أن عانت قرطاج من الهزيمة على يد الرومان أجبروا المئات من شعبه لمحاربة بعضهم بعضا في الساحة
    Bir çocuğu arkadaşının vurulmasını izlemeye zorladılar. Open Subtitles أجبروا هذا الصبي على مشاهدة صديقه وهو يتعرض للقتل
    Bu uçak. Başkanı bu uçağa binmeye zorladılar. Open Subtitles لقد أجبروا الرئيس علي أن يغير الطائرة
    Erken emekli olmaya zorladılar. Open Subtitles أجبروا حمارَه إلى التقاعدِ المبكّرِ.
    Çocuklarını bu duvarla çevrili dağ şehrinde yaşamaya zorladılar. Open Subtitles أجبروا أبنائهم على العيش في جبل محاط
    Esir ettikleri Hıristiyanları bu şekilde zorla Müslüman yapıyorlarmış. Open Subtitles هكذا أجبروا الأسرى المسيحيين ليتحولوا للديانة الإسلامية
    Tesisi ele geçirdiler, kendilerini zorla geçmişe gönderttiler. Open Subtitles لقدإستولواعلىالمنشأة، و أجبروا جونز على إرسالهم إلى الماضي
    Federaller. Uçağı zorla indirmişler. Open Subtitles الشرطة الفدرالية أجبروا الطائرة على الهبوط
    Binlerce yıl birbirleri ile didişmeye zorlandılar. Open Subtitles لقد أجبروا للتعامل مع بعضها البعض لآلاف السنين
    Hayatta kalmak için okyanusla mücadele etmeye zorlandılar. Open Subtitles للبقاء، هم أجبروا لتحدي المحيط
    Kaç yaşlarında bunu yapmaya zorlandılar? Open Subtitles كم كان عمرهم عندما أجبروا على فعل ذلك؟
    İNSAN MASALLARI "Sonra canavarlar kaçıp saklanmak zorunda kalmışlar. Open Subtitles ثم هرب الوحوش و أجبروا على الإختباء
    Gemiyi terketmek zorunda kalmışlar. Open Subtitles أجبروا على التخلي عن السفينة
    Yüzlerice kişinin işine son vermek zorunda kalmışlar Simon. Open Subtitles أنهم أجبروا على فصل المئات من فرص العمل، يا (سايمون).
    Kendilerini tanrı ilan etti ve onları ibadet için dünya zorladı. Open Subtitles لقد جعلوا أنفسهم آلهة و أجبروا العالم أن يعبدوهم
    İmparatoru sürekli Kung fu yapmaya zorladı. Open Subtitles أجبروا الإمبراطور لفعل المزيد والمزيد من الكونغ فو

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد