Ama bunu yapmaya mecbur bırakıldığını söylemelisin. | Open Subtitles | لقد تم ارغامك، هل تفهم؟ لقد أجبروك حسناً |
Ne yapmaya mecbur edildiniz? Bayan Costley'in cesaretini takdir ediyoruz ve sizlerden soruşturma boyunca özel hayatına saygı göstermenizi rica ediyoruz. | Open Subtitles | ماذا أجبروك على فعله؟ دعنا نصفّق لشجاعة آنسة (كوستلي) |
Transferi onaylamaya mecbur mu ettiler? | Open Subtitles | لقد أجبروك على تصديق نقله؟ |
- Senin suçun değil. Seni zorladılar. | Open Subtitles | ليست غلطتك لقد أجبروك على فعل ذلك |
O ölürken seni izlemeye zorladılar. | Open Subtitles | لقد أجبروك على أن تشاهد موتها |
Seni çalışmaya mı zorladılar? | Open Subtitles | هل أجبروك على العمل؟ |
Motoyoshi köyünde, ölüler bile güler. Eğer sizi gülmeye zorlarlarsa, işiniz biter. | Open Subtitles | فإذا أجبروك على الضحك سينتهي أمرك |
- Sizi bir şey yemeye zorladılar mı? | Open Subtitles | هل أجبروك على تناول أي شي؟ |
Peki, yani seni iki yıl boyunca daha kim olduğunu bile bilmeden Beth'i gözlemlemeye zorladılar, öyle mi? | Open Subtitles | حسناً، إذاً هم أجبروك (على أن تكون مراقب (بيث لمدة عامين، دون أن تعرف السبب. |
Yani seni iki yıldır bir sebep göstermeden Beth'i gözlemlemeye zorladılar, öyle mi? | Open Subtitles | (إذاً هم أجبروك على أن تكون مراقب (بيث. لمدة عامين دون أن تعلم حتى السبب؟ |
Ne için zorladılar. | Open Subtitles | أجبروك على ماذا؟ |
Ya seni bomba yapmaya zorlarlarsa? | Open Subtitles | ولكن ماذا إن أجبروك على صنعها ؟ |