Kendisine okyanusların yükselişinden bahsedildi. O da ''100 yıl sonra olacak bir şey için bugün davranışlarımı değiştirmeyi saçma buluyorum,'' dedi. | TED | حدثوه عن ارتفاع المحيط فأجاب قائلاً: "أجد أنه من السخف أن أغير سلوكي اليوم من أجل شئ سيحدث خلال مئات الأعوام." |
Başka birinin sesi olmadığı sürece şiir okumayı çok zor buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من الصعب جدا ل اه، يا الهي، أنا يقول قصيدة، اه، ما لم أنا صوت شخص آخر. |
Kadın, kocanın senin hakkında bulunduğu yalan yanlış iddiaları yasaya aykırı ve kabul edilemez buluyorum. | Open Subtitles | يا امرأة، أجد أنه من المحرّم وغير المقبول أن يقوم زوجكِ بهذه الإدعاءات الكاذبة بحقكِ. |
Gümüşü düşünmeyecek olmalarını rahatsız edici buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من المثير للقلق أنهم لن يعتبروا الفضة |
Ben yüzdelere bağlı kalmayı daha güvenli buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من أكثر أماناً للتمسك بالنسب المئوية |
Kötülük ile olan bu seferki mücadelelerinde yenik düşen kahramanlar olmasını üzücü buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من المؤسف أنه يوجد أبطال قد تمت هزيمتهم بالكامل من قِبل الشر في هذه اللحظة |
Gergin olduğunda boynunun kızarmasını sevimli buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من رائعتين كيف يحصل رقبتك كل بقع عندما تحصل العصبي. |
Gümüşü düşünmeyecek olmalarını rahatsız edici buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من المثير للقلق أنهم لن يعتبروا الفضة |
2004'ten beri 8 yıldır renk duyuyorum; bu nedenle artık sürekli olarak renk duymayı normal buluyorum. | TED | لذا فأنا أستمع إلى اللون طوال الوقت منذ ثماني سنوات، منذ العام 2004، لذا أجد أنه من الطبيعي جدًا الآن أن أستمع للون طوال الوقت. |
Tüm yazıtları kalbimle bilmeme rağmen, onları elimde tutmayı... garip şekilde rahatlatıcı buluyorum. | Open Subtitles | وعلى الرغم من أنني أعرف الكتب كلها عن ظهر قلب، أجد أنه من المريح الغريب ... عقد لهم في الواقع في يدي. |
Bu kasabanın geçmişine bakınca burada dönen yasadışı faaliyetler hakkında hiçbir şey bilmiyor olmanızı biraz güç buluyorum. | Open Subtitles | بالنظر لتاريخ هذه البلدة أجد أنه من الصعوبة أنك تستطيع الإدعاء بعدم معرفة أي شيء حول الأعمال الغير قانونية التي تجري هنا |
Sizi bilmem ama, ben anlaşılmaz psikolojik kanıların uçup giderek yerine aklın fiziksel, mekanikçi anlayışının gelmesini görmeyi çok canlandırıcı buluyorum, her ne kadar bu sineğin aklı olsa bile. | TED | لا أعرف رأيكم ، لكني أجد أنه من الممتع جداً أن أرى كيف أن نظريات التحليل النفسي الغامضة تتبخر لتعطي تصاعُد لفهم ألية ميكانيكية ، فيزيائية للعقل ، حتى لو كان عقل ذبابة . |
- Rahatlatıcı buluyorum. | Open Subtitles | أجد أنه من مهدئا. |
Şunu çok şaşırtıcı buluyorum ki, savaşmayan ve öldürmeyen ve yağmalamayan ve yakmayan ve tecavüz etmeyen tek insan grubuna ve çoğunlukla -- tek olmasa da -- savaşların ortasında yaşamı devam ettiren bu gruba müzakere masalarında yer verilmiyor. | TED | أجد أنه من المذهل أن المجموعة الوحيدة التي لا تقاتل و لا تقتل ولا تنهب ولا تحرق ولا تغتصب . وهي المجموعة التي تأخذ على عاتقها الجزء الأكبر -- وإن لم تكن وحدها في ذلك -- من إبقاء الحياة مستمرة وسط الحرب ، هي الوحيدة التي لا تجلس على مائدة المفاوضات . |