- Lütfen benim için onu aramayı deneyebilir misin ? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تحاول الأتصال به من أجلي, من فضلك؟ |
Lauren, lütfen benim için Olivia Pope'u arar mısın ? | Open Subtitles | لورين, هل بأمكانك الأتصال أوليفيا البابا من أجلي, من فضلك؟ |
Yanılıyorsun, onu tanımıyorsun. benim ve hepimiz için yaptıkları... | Open Subtitles | أنت على خطأ, أنت لا تَعْرفُه لقد فعل كل شئ من أجلي, من أجلنا جميعاً |
Doris. Nazik davran_BAR_p kapag_BAR_ benim için açar m_BAR_s_BAR_n Iütfen? | Open Subtitles | دوريس , هلاّ تكون لطيفاً و تفتح الباب من أجلي , من فضلك ؟ |
Bunun senin ve benim için yapıyorum. İkimiz için. Bundan kendimizi sıyırıp kurtulmamızı sağlayacakmış gibiyim. | Open Subtitles | أنا افعل ذلك من أجلك و من أجلي من اجلنا معا سنقوم بإخراج البعض من أوعية الحفظ الخاصة بهم و نأخذ نحن مكانهم |
Biliyorum alışman zor ama benim için, lütfen. | Open Subtitles | أعلم بأنه صعب التكيف هنا ولكن من أجلي , من فضلك |
Elbette öyle, ama benim için hiçbir plani yoktu. | Open Subtitles | بالطبع.. هي لم تستقل طائرة من أجلي من قبل |
Alınma ama daha önce bir kez benim için parti organize etmiştin. | Open Subtitles | نظمت لكنك اهانة, بدون قبل من أجلي من حفلة |
Önemli değil. Hayatımda ilk defa bir erkek benim için bir fareye kafa tuttu. | Open Subtitles | لا بأس لم أرَ شاباً يُقاتل فأراً من أجلي من قبل |
Önemli değil. Hayatımda ilk defa bir erkek benim için bir fareye kafa tuttu. | Open Subtitles | لا بأس لم أرَ شابًا يُقاتل فأرًا من أجلي من قبل |
benim yerime uber uygulamasına girer misiniz lütfen? | Open Subtitles | اضغط على برنامج السيارات الخاصة من أجلي من فضلك؟ |
Daha önce benim için yumruk atan biri olmamıştı. | Open Subtitles | لم أسمع بأي احد قط يلكم لكمات فورية من أجلي من قبل. |
O ülkesi ve benim için hayatını feda etti. | Open Subtitles | هو ضحَّى بنفسهِ من أجلي من أجل لمصلحة وطنه |
benim için nefes alın, tamam mı? | Open Subtitles | و تنفس من أجلي, من فضلك؟ فقط حاول و تنفس |
Benimle Ar-Ge yapmaya, benim için dağıtım yapmaya, ve gerçekten okullarda çalışmaya istekli özel şirketlerle çalışıyorum. | TED | أعمل مع شركات خاصة الذين سيقومون بالبحث والتطوير من أجلي . والذين يرغبون بالتوزيع من أجلي من يرغب حقاً الذهاب للعمل في المدارس |
Bu birisinin benim için yaptığı en güzel şey. | Open Subtitles | هذا أروع شيء فعله أحد من أجلي من قبل |
Bunu benim için yapabilir misin lütfen? | Open Subtitles | هل بإمكانك فعل ذلك من أجلي, من فضلك ؟ |
Theresa, günaydın. Bunu benim için çözümler misin? | Open Subtitles | تريزا",صباح الخير" هل يمكنك أن تنسخى هذا من أجلي, من فضلكِ ؟ |
benim için kapıyı kapatır mısın, lütfen? | Open Subtitles | هلاّ أقفلتَ البوابة من أجلي , من فضلك ؟ |
Bunu benim için yap, lütfen? | Open Subtitles | فقط إفعلي ذلك من أجلي , من فضلك ؟ |