hayatta kalmak için ihtiyaçları olan, bir yerde öğrenebilecekleri, son dersler. | Open Subtitles | إلى مكان حيث يمكنهم تعلم الدروس الأخيرة والذي سيحتاجونها من أجل البقاء على قيد الحياة |
Kardeşimi korumak ve hayatta kalmak için ne gerekiyorsa onu yaptım. | Open Subtitles | فعلت ما كان يتوجب علي فعله من أجل البقاء على قيد الحياة و حماية أخي الصغير |
Her şeyi yaptım, her şeyi hayatta kalmak için yaptım. | Open Subtitles | كل ما قد فعلته, فعلته من أجل البقاء على قيد الحياة |
İnsanların, hayatta kalabilmek için yapabileceği şeyler gerçekten hayret verici. | Open Subtitles | يا له من شيء مذهل حينما يقوم بالناس بأمور من أجل البقاء على قيد الحياة |
Yüksek dağlardaki tüm canlılar gibi onlar da hayatta kalabilmek için hem vücutlarını hem de davranışlarını adapte etmek zorundaydı. | Open Subtitles | مثل كل المخلوقات من الجبال العالية، أجسامهم وسلوكهم كان عليها أن تتأقلم من أجل البقاء على قيد الحياة |
Sanırım ikiniz de anlayabilirsiniz, hayatta kalmak için gerekeni yapıyorum. | Open Subtitles | أعقد أن كلا منكما يستطيع أن يفهم أنني الآن أفعل ما ينبغي عليّ من أجل البقاء على قيد الحياة |
Ancak içinde yaşadığımız dünyada hayatta kalmak için bir taraf seçmek zorundasın. | Open Subtitles | ولكن في هذا العالم الذي نعيش فيه، من أجل البقاء على قيد الحياة، عليك القيام بأختيار جانب. |
Bunu ispatlamak için sıçarsın, yersin, sikişirsin içersin, kanarsın, para kazanırsın hayatta kalmak için ne gerekiyorsa yaparsın, ölene dek. | Open Subtitles | لتثبت بأنك تستطيع أن تأكل و تتغوط و تمارس الجنس أن تشرب و تنزف و تجني المال أفعل كل مايجب لكي تكافح من أجل البقاء على قيد الحياة حتى تموت |
-Bu zorlu şartlarda hayatta kalmak için kızlar kafalarında hayali bir koruyucu yaratmışlar. | Open Subtitles | -ماذا تفعل ؟ -من أجل البقاء على قيد الحياة عزلتهم المتطرفة، الفتيات صنعن حارساً وهمياً |
Şimdiyse hayatta kalmak için en tehlikeli düşmanımızla savaşmamız gerek. | Open Subtitles | والآن، من أجل البقاء على قيد الحياة، يجب علينا أن معركتنا خصما خطيرا الأكثر ... . |
Hayatta kalmak için. | Open Subtitles | من أجل البقاء على قيد الحياة |
Kamui hayatta kalmak için... kaçmaya devam ediyor. | Open Subtitles | ...كامو) إستمر في العَدو) من أجل البقاء على قيد الحياة |
20 yıldır New York 'ta birileriyle çıkıp da ayakta kalabilmek için Samantha güçlü bir melez olmuştu. | Open Subtitles | من أجل البقاء على قيد الحياة عقدين من تاريخها في نيويورك... ... قد سامانثا تصبح هجين قوي: |
Ward küçük macerasına başladığında, hayatta kalabilmek için müttefik bulması gerektiğini fark etmişti. | Open Subtitles | عندما بدأ ارد له ركوب قليلا، و أدرك أنه من أجل البقاء على قيد الحياة، كان رائعا وإلى... |