Evet, söyledi. | Open Subtitles | أجل , لقد فعل إنه في مكتبه بالوقت الحالي |
Evet, içeriye girip onu kurtarmak istedi. | Open Subtitles | أجل , لقد فعل لقد أراد الرجوع لللداخل و إحضاره |
Oğlum yaptı. Evet o yaptı. Ama onu sen manipüle ettin değil mi? | Open Subtitles | أجل لقد فعل ، ولكنكَ تلاعبت به، أليس كذلك ؟ |
Bekle. Bir ders almıştı. Evet, bunu yaptı. | Open Subtitles | إنتظري , لقد أخذ درساً أجل لقد فعل |
Evet, Bayan Duquesne çıktığında telefonu almıştı. | Open Subtitles | أجل لقد فعل هل تتذكر عندما ترك السيد " كين " الغرفة ؟ لقد فعل |
Evet, öyle. | Open Subtitles | أجل لقد فعل لقد قام ب.. |
- Evet, bıraktı. Güzel. | Open Subtitles | لقد ولاني هذا - أجل , لقد فعل - |
Derek gitmiyor. Evet, aslında, gidiyor. | Open Subtitles | ديريك" لم يذهب؟" ـ أجل لقد فعل |
Evet çocuğum. | Open Subtitles | أجل , لقد فعل ذلك صغيرتي |
Evet, öyle yaptı, değil mi? | Open Subtitles | أجل, لقد فعل ذلك, صح؟ |
Evet, Kruger LifeTrace'in adını kötüye çıkaracak her şeyi bastırmak için epey çaba vermiş. | Open Subtitles | أجل. لقد فعل (كروغر) أمور جمّة لقمع أيّ دعاية سيّئة حول (لايف ترايس). |
Evet, söz vermişti. Yalan söylemiş. | Open Subtitles | أجل أجل لقد فعل لكنه كذب |
- Evet, öyle söyledi. | Open Subtitles | ــ أجل لقد فعل |
Evet, verdi. | Open Subtitles | أجل, لقد فعل |
Evet, verdi. | Open Subtitles | أجل, لقد فعل |
Evet, öyle olmuş. | Open Subtitles | أجل لقد فعل |
Evet, etkiledi. | Open Subtitles | أجل, لقد فعل |
Evet. | Open Subtitles | أجل, لقد فعل |
Evet, girdi. | Open Subtitles | أجل , لقد فعل |
Evet. | Open Subtitles | أجل لقد فعل |