Bir de paraları toplardım. | Open Subtitles | وكنت... أجمع المال |
Bir de paraları toplardım. | Open Subtitles | وكنت... أجمع المال |
- Çikolata. Klip için para biriktiriyorum. İstersen sen de oynayabilirsin. | Open Subtitles | حلوى, أنا أجمع المال لأصور أغنيتي إن أردت فسأشركك به |
Bir gözlük için para biriktiriyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أجمع المال لشراء أقراط. |
Çünkü seni Fransa'ya götürmek için para biriktiriyordum. | Open Subtitles | لأني كنت أجمع المال لآخذك إلى فرنسا |
Uzun zamandır para biriktiriyordum. | Open Subtitles | كنت أجمع المال منذ وقت طويل |
Senatör, yıllardır sizin için para topluyorum. | Open Subtitles | سيناتور ، ظللتُ لسنوات كثيرة أجمع المال من أجلك |
En ufak bir şeyden bile tasarruf yapıp para biriktiren biri olmama rağmen yine de şimdiye dek hiç yaz işinde çalışmamış tembel bir çocuk yetiştirmişim. | Open Subtitles | لقد كنت أجمع المال باحتراس ومع ذلك ربّيت أبن كسول لم يحصل على عمل صيفي من قبل |
Bir de paraları toplardım. | Open Subtitles | ثم أجمع المال |
- DNA testi için para biriktiriyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع المال لأقوم بفحص الحمض النووي |
Tıp okuluna gitmek için para biriktiriyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع المال كي أدخل إلى كلية الطب |
Yerel ücretsiz klinik için para topluyorum. | Open Subtitles | أنا أجمع المال لأجل عيادة محلية مجانيه |