Selamlama konusundaki kuralları Aguilar'a anlatmıştım, değil mi? | Open Subtitles | لقد ناقشت التعليمات بشأن التحية مع أجويلار أليس كذلك؟ |
Bu mahkum, mahkum Aguilar'ın cezalandırılmasına müdahale etti. | Open Subtitles | ماذا يجري هنا؟ كان هذا السجين يتدخل في العقاب البدني للسجين أجويلار |
Selamlamak yasak. Aguilar selam veriyordu. | Open Subtitles | التحية ممنوعة أجويلار أدى التحية |
Beyler... Onbaşı Ramon Aguilar... Birleşik Devletler deniz piyadesi. | Open Subtitles | أيها السادة، العريف ريمون أجويلار |
Aguilar sizin üzerinize bahis oynadı. | Open Subtitles | راهن أجويلار من أجلك |
Onbaşı Aguilar. | Open Subtitles | أيها العريف أجويلار |
Aguilar Kardeşlerin uyuşturucu kaçakçıları. | Open Subtitles | إخـوة (أجويلار) يهرّبون المخدرات. رجـال (شاتو أجويلار). |
Öyleyse bütün inşaat Chato Aguilar'ın parasıyla yapılıyor. | Open Subtitles | تمـويل البنـاء من أمـوال (شاتو أجويلار). |
- Dedektif Paco Aguilar. - Nasılsınız? - Kurban bu mu? | Open Subtitles | المخبر (باكو أجويلار) كيف حالك ؟ |
Öyleyse piskopos Chato Aguilar'ın yardımlarla para akladığını da biliyor. | Open Subtitles | الأسقف يعلم إذاً أن (شاتو أجويلار) يغسل أمواله بالتبرعات... |
Chato Aguilar'ın hakkından gelmek isteyen birisinden. | Open Subtitles | أحد يريد أن يفضح (شاتو أجويلار). |
Chato Aguilar mı Peder Benito mu? | Open Subtitles | (شاتو أجويلار) أم القسيس (بينتو)؟ |
Peki Chato Aguilar hakkında, peder? | Open Subtitles | وماذا عن (شاتو أجويلار)، يا أبتي؟ |
- Para Chato Aguilar'dan gelse bile mi? | Open Subtitles | -حتّى إذا جاءت من (شاتو أجويلار)؟ |
Chato Aguilar'ı biliyor muydunuz, Monsenyör? | Open Subtitles | هل تعلم بأمر (شاتو أجويلار)، سيادتك؟ |
- Dedektif Aguilar. | Open Subtitles | المخبر أجويلار |
Dedektif Aguilar mı? El Tapayec'ten siparişiniz. | Open Subtitles | المخبر (أجويلار)؟ |
Aguilar! | Open Subtitles | أجويلار |
Bay Aguilar için çalışıyorum. | Open Subtitles | أعمـل لحساب السيّد (أجويلار). |
Chato Aguilar. | Open Subtitles | (شاتو أجويلار). |