ويكيبيديا

    "أجيبي عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • cevap ver
        
    • cevapla
        
    Yani mümkün olduğunca onun sorularına dürüstce cevap ver, tamam mı? Open Subtitles لذا فقط أجيبي عن أسئلته بأصدق ما يمكن ، حسناً ؟
    - Soruma cevap ver. - Sabahtan beri uyuyor musun? Open Subtitles أجيبي عن سؤالي هل كنتِ نائمة طوال اليوم؟
    Soruma cevap ver, yoksa donmadan önce boğularak öleceksin. Open Subtitles أجيبي عن سؤالي وإلا سوف تختنقين قبل فترة طويلة من تجمدك حتى الموت
    12. Bölüm, tek sayılı soruları cevapla, bir de deneme yaz. Open Subtitles الفصل 12، أجيبي عن الأسئلة ذات الأرقام الفردية والسؤال الإنشائي الاول
    İkisinden birini cevapla. Open Subtitles أجيبي عن أيّ منهما أنا إنسان مطاوع
    Soruma cevap ver lanet olası. Evet mi hayır mı? Open Subtitles أجيبي عن سؤالي ، اللعنة نعم أم لا؟
    Sorularımıza cevap ver. Open Subtitles أجيبي عن السؤال الذي سألناكِ إياه
    Yapma, bir cevap ver. Havaya mı konuşuyorum? Open Subtitles هيا, أجيبي عن سؤالي, لا تتركينني محتارا
    Sadece sorularıma evet ya da hayır diye cevap ver. Open Subtitles .'فقط أجيبي عن سؤالي بـ 'نعم' أو ' لا
    Telefona çalınca cevap ver. Open Subtitles أجيبي عن الهاتف إذا رنّ، وغالبًا لن يرن
    Sadece soruma cevap ver Georgia, Geçen sene hiç reddettiğiniz oldu mu? Open Subtitles أجيبي عن السؤال فحسب, (جورجيا) ,أيمكنك تسمية مرة واحدة خلال العام المنصرم؟
    Soruma cevap ver. Beni seviyor musun? Open Subtitles أجيبي عن سؤالي، هل تحبينني؟
    Soruma cevap ver. Open Subtitles أجيبي عن سؤالي فقط
    - Temizim dedim ya. - Lanet olasıca soruma cevap ver. Open Subtitles قلت أنني نقية - أجيبي عن سؤالي -
    Hadi Marley, soruya cevap ver Open Subtitles "مارلي"، هيا فقط أجيبي عن السؤال.
    Sadece bir soruya cevap ver. Open Subtitles أجيبي عن سؤال واحد وحسب
    Sorumu cevapla! Open Subtitles أولاً أجيبي عن السؤال
    O zaman soruyu cevapla. Open Subtitles إذاً أجيبي عن السؤال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد