ويكيبيديا

    "أحاسيسي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hislerimi
        
    • duygularımı
        
    • duyularımı
        
    • sürtünüyordu
        
    • hislerim
        
    • incitmemek
        
    Bu yüzden boyun eğmeliyim avareliğe esirgemeliyim kendimi ve hislerimi de. Open Subtitles لذلك كان يجب عليّ أن أسلم روحي الى الكسل و أنتقد نفسي و أحاسيسي أيضا
    Cinsi hislerimi harekete geçirmesine şaşmamalı. Open Subtitles لا عجب إذاَ أنها ألهبت أحاسيسي العنكبوتية
    Ben,aşkından çılgına döndüm, ben hislerimi kaybettim... " Open Subtitles أنا المجنونة في الحب ...لقد فقدت كل أحاسيسي
    Keşke duygularımı bir hareketle açığa vurmanın bir yolu olsaydı. Open Subtitles فقط لو أن هناك طريقة لجعل أحاسيسي واضحة بفعل ما
    çünkü hepinizin de bildiği gibi, duygularımı paylaşmada sıkıntı çekmiyorum. Open Subtitles لأنّه كما تعلمون جميعًا، أنّي لا أملك مشكلةً بمشاركةِ أحاسيسي.
    Ani kusmalar duyularımı kaybetmem derdimi anlatamamam çektiğim acıda artış ve beni ellerine alan ölüm. Open Subtitles التَقَيُّأ الخارج السّيطرة... خسارة كُلّ أحاسيسي... الوضوح المعدوم...
    Ve o arkamdaydı bana sürtünüyordu okşuyordu... Open Subtitles و هو خلفي, و يبادرني و يوقد أحاسيسي
    ağırlık çöküyor üzerime hislerim azalıyor kendimi de kaybettim uyanığım ama uykum var eğilimleri izle,erimeleri izle kollarımda olduğun zaman Open Subtitles الثمل يسيطر علي بالكاد أملك أحاسيسي لقد فقدت نفسي أيضا كأني تائهة
    Belki de kendimi incitmemek için söyledim. Open Subtitles ربما لأجل أن أحمي أحاسيسي أنا
    Fakat bir zaman geçtikten sonra, hislerimi düzene sokabilirsem, annesine bir mektup yazmak isterim, Open Subtitles لكن بعد مرور بعض الوقت... و أستطعت أن أوزع أحاسيسي, أود أن أكتب رسالة إلى أمه.
    hislerimi mi paylaşayım istiyorsun? Open Subtitles تريد مشاركة أحاسيسي ؟
    Gece gibi bütün hislerimi doldurdun... Kes şunu! Open Subtitles ...أنت تملأ أحاسيسي , مثل ليلة في توقفي
    Kendi hislerimi takip ederim. Open Subtitles أنا أتبع أحاسيسي بكل بساطة
    hislerimi. Open Subtitles عن أحاسيسي
    Stefan, tüm duygularımı tek bir hisse odaklamamı söyleyen sendin. Open Subtitles (ستيفان)، أنت من أخبرني بتركيز كافّة أحاسيسي على شعورٍ واحد
    Ve o da bana duygularımı paylaşmanın ne kadar... önemli olduğunu hatırlattı. Open Subtitles وقد ذكّرني بأهمّيّة مشاركة أحاسيسي
    - Oh, yok mu? Yani, sadece duygularımı incitiyor. Open Subtitles انه فقط يهين أحاسيسي
    duygularımı dile getiriyorum. Open Subtitles أتحدث عن أحاسيسي.
    Ve o arkamdaydi bana sürtünüyordu oksuyordu... Open Subtitles و هو خلفي, و يبادرني و يوقد أحاسيسي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد