ويكيبيديا

    "أحبّذ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tercih
        
    • hoşlanmıyorum
        
    • hoşlanmam
        
    • sevmem
        
    • sevmediğimi çok
        
    Bunu yapmak istemezdim. Beni istemenizi tercih ederdim. Open Subtitles لا أحبّذ ذلك أفضّل لو أنك وافقتَ على استخدامي.
    Doğrudan "kalmak istiyorum" demeni tercih ederim. Open Subtitles وهذا أفضل، إلاّ أنّي أحبّذ سماعك وأنت تقول أنّك راغب بالبقاء هنا
    İstediğin yerde dikilebilirsin Mia ama yine de sigara içmemeni tercih ederim. Open Subtitles يمكنكِ الوقوف في أي مكان يا ميا لكني أحبّذ ألا تدخّني
    Ayrıca geceleri eve yalnız yürümenden hoşlanmıyorum. Open Subtitles ولا أحبّذ أن تسير للمنزل بمفردك في الليل.
    Nakliyatı ya da adamlarımı kaybetmekten hiç hoşlanmam. Bu işi temizlemeliyiz. Open Subtitles إنّي لا أحبّذ خسارة شُحنة أو عمّال، لذا يجب علينا تنظيف هذه المعمعة.
    Havayolu şirketlerini sevmem. Open Subtitles لا أحبّذ شركـات الطيران النقـابـات الرديئة
    Teke tek kapışmayı tercih ederim. Böylece kusursuz bir hedef oldun. Open Subtitles أحبّذ القتال رجل لرجل، فذلك يجعلك هدفًا سهل المنال.
    Bir yetimhaneyi falan katletmesini izlemeyi tercih ederim. Öyle bir şeyin sonrasında duygularını açmaya çalıştığını düşünsene. Open Subtitles أحبّذ رؤيتها تبكي من حسرة اليُتم حين أتصوّر عودتها من هذه الحالة
    Seninle bir avuç dolusu yıl geçirip, sen hâlâ böyle kaldığın halde ben yaşlı, hasta ve acınası bir durumda olduğumdan seni kaybetmektense şu an ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles أحبّذ الموت حالًا عن قضاء بضع سنين معك سأخسرك حين أهرمُ وأمرض وأُمسي بائسًا بينما ستظلّي شابّة
    Son yıllarımı ne kadar iyi ne kadar mutlu olduğumu hatırlayarak geçirmektense şu an ölmeyi tercih ederim. Open Subtitles أحبّذ الموت حالًا عن قضاء آخر عمري مسترجعًا لحظات براعتي وسعادتي
    Ona bir taşla iki kuş vurmak demeyi tercih ederim. Open Subtitles أحبّذ التفكير بالأمر على أنّه قتل عصفورين بحجر واحد
    Şu an sarhoş olmayı tercih ederdim o yüzden neden vaktimizi boşa harcamayı bırakıp burada ne aradığını söylemiyorsun? Open Subtitles أحبّذ احتساء الخمر الآن، فلمَ لا تتوقّف عن إهدار وقتنا وتخبرنا بما تفعل هنا؟
    Açıkçası bu aptal kravatı takmaktansa kendimi bir bodruma kilitleyip her ay dönüşmeyi tercih ederim. Open Subtitles صدقًا أحبّذ سلسلة نفسي في قبوٍ والتحوّل كل شهر
    Normalde vampir kanını tercih ederim ancak uzun bir uykudan sonra insan seçici davranamıyor. Open Subtitles أحبّذ دم مصّاصي الدماء أكثر، لكن بعد سبات طويل جدًا فلا حاجة للمرئ بأن يكون انتقائيًّا جدًّا.
    Ben diğer bakış açısını tercih ediyorum. Open Subtitles أتعلمين، أحبّذ النظر للأمر على النحو الآخر.
    Diplomasını yeni alan biri tarafından küçümsenmemeyi tercih ederim. Open Subtitles لا أحبّذ تحليلي نفسيًا من قبل فتاة نالت شهادتها منذ قريب.
    Hayır, sadece hal haldan hoşlanmıyorum. Open Subtitles إنني لا أحبّذ الخلخال على النساء.
    Hayır, o şekilde yapmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا، لا أحبّذ تلك الطريقة.
    O şekilde yapmaktan hoşlanmıyorum. Open Subtitles لا أحبّذ تلكَ الطريقة.
    Kargaşadan telaştan hoşlanmam. Open Subtitles لا أحبّذ الصخب و الضجيج
    -Havayollarını sevmem. Berbat sendikaları var. Open Subtitles لا أحبّذ شركـات الطيران النقـابـات الرديئة
    Bunu yapmayı hiç sevmediğimi çok iyi biliyorsun. Open Subtitles تعرف بأنّني لا أحبّذ هذه الأعمال

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد