Sadece hapishaneye tekrar gitmeyeceğimi hayal et. Bu adamı seviyorum. Hayır, Bob! | Open Subtitles | هذا هو الشيء الوحيد الذي آملته في السجن أحبك، أحب هذا الرجل |
Bu adamı seviyorum. onun dışında kimseyle çalışmam. | Open Subtitles | إننى أحب هذا الرجل ولن أعمل مع أحدٍ غيرة |
"Bu adamı seviyorum ona kocam demekten gurur duyuyorum." dememi istiyor. | Open Subtitles | و أقول أنا أحب هذا الرجل كثيراً وأنا فخور لقدرتي على تسميته زوجي |
Hey, Chuck. Bu adamı sevdim. | Open Subtitles | يا (تشاك), أحب هذا الرجل |
Bu herifi seviyorum. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل. |
Bu adama bayıldım. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الرجل. |
Umarım heyecanımı hoş görürsünüz çünkü Bu adama bayılıyorum. | Open Subtitles | أتمنى أن يتولد حماسي، لأني أحب هذا الرجل |
Bu adamı seviyorum. Hiçbir öğrenciye palavra atmazdı. | TED | أحب هذا الرجل. إنه لا يسخر من أي منا. |
Oh Jerry! Bu adamı seviyorum! Hep böyle espriler yapıyorsun. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الرجل و دعاباته المذهلة |
Bu adamı seviyorum. Harika değil mi? | Open Subtitles | أنا أحب هذا الرجل انه امر رائع. |
Bu adamı seviyorum. Bu adamı seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الرجل |
Evet, Bu adamı seviyorum. | Open Subtitles | نعم، أحب هذا الرجل. |
Bu adamı seviyorum. | Open Subtitles | أنا أحب هذا الرجل. |
Muhtemelen fazla gençsiniz. Bu adamı seviyorum! | Open Subtitles | لابدّ أنّكم صغار جداً أحب هذا الرجل! |
- O çok zeki biri, Bu adamı seviyorum. - Hoş geldiniz. | Open Subtitles | أصغي جيداً أنا أحب هذا الرجل |
- Bu adamı sevdim. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل |
Bu adamı sevdim. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل |
Bu herifi seviyorum. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل. |
Bu herifi seviyorum. | Open Subtitles | أحب هذا الرجل. |
Bu adama bayıldım! | Open Subtitles | أحب هذا الرجل! |
Bu adama bayılıyorum. | Open Subtitles | يا إلهي، أنا أحب هذا الرجل. |
Tamam adamı severim ama.. 150 balya nakit para çaldı. | Open Subtitles | أقصد، أنني أحب هذا الرجل و لكنه سرق 150 مليون دولار |