Ancak gerçeğe dönersek, deney aşamasında olan eczacılığa ait bir ilacın karşı cinsle konuşmanı sağladığını hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | لكن كمسألة عملية أحتاج أن أذكرك أن الأمر يتطلب مواد صيدلانية تجريبية لتتمكن بسهولة من التحدث إلى الجنس الآخر |
Diğer illegal davranışlarından ötürü cezalı olduğunu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنك معاقب لكثير من الأشياء الغير مشروعة التي قمت بها ؟ |
Bize dava açmadıkları için ne kadar şanslı olduğumuzu hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك مدى حظنا أنهم لا يوجهون إتهامات ؟ |
Bu takımın oluşturulmasına yardım ettiğini hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟ |
Bu takımın oluşturulmasına yardım ettiğini hatırlatmalı mıyım? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنه ساعد في بناء هذا الفريق؟ |
Sadece benim seni buradan çıkaracak güce sahip olduğumu yoksa tıpkı babam gibi burada öleceğini hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | هل أحتاج أن أذكرك أنني الوحيدة التي تمتلك القوة لتحريرك أو ترى أن تموت هنا |
Kar altında çıplak gezdiğimi hatırlatmama gerek var mı? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكرك بإني عاريٍ في الجليد |
- Anlaşmamızı hatırlatmama gerek var mı, Raul? | Open Subtitles | أحتاج أن أذكرك عن إتفاقنا، (راؤول) ؟ أذكر ذلك. |