ويكيبيديا

    "أحتاج المال" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • paraya ihtiyacım var
        
    • bana para lazım
        
    • için paraya ihtiyacım
        
    • paraya ihtiyacımız var
        
    Bunu sırf sana yardım etmek için yaptığımı sanma sakın. Benim de paraya ihtiyacım var. Open Subtitles لا تظني أني سأفعل هذا من أجل مساعدتك فأنا أحتاج المال أيضا
    Şimdi paraya ihtiyacım var. Dün gece yoktu. Open Subtitles أحتاج المال الآن لم أحتج إليه الليلة الماضية
    O paraya ihtiyacım var. Bana parayı ver. - Bana parayı ver! Open Subtitles ، حسنا ً , إننى أحتاج المال "أعطنى ذلك المال يا "جايك
    paraya ihtiyacım var, verdiğin ile bir can verirsin. Open Subtitles أرجوك أنا مستميت أحتاج المال لأجل السماء
    bana para lazım. Open Subtitles أنا أحتاج المال
    Bu paraya ihtiyacım var. Hem de çok ihtiyacım var. Open Subtitles . وأنا أحتاج هذا المال . أعنى اننى حقاً أحتاج المال
    - Stavi parmaklarını kaybeden adamın adı ve benim paraya ihtiyacım var, böylece onun parmaklarını yerine diktirebileceğim. Open Subtitles ستافى هو الشخص الذى فقد أصابعه لذا فأنا أحتاج المال لإعادة أصابعه إليه
    Dinle, benim için büyük sorun var. Hemen paraya ihtiyacım var! Open Subtitles اسمع، إنّها مشكلة كبرى بالنسبة إليّ، أحتاج المال الآن
    Sonra bir kaza geçirdim ve bir süre çalışamadım ve şimdi paraya ihtiyacım var. Open Subtitles ثم شعرت بالألم ورقدت في السرير فترة والآن أحتاج المال
    Aç şu kahrolası kapıyı! O paraya ihtiyacım var! Open Subtitles افتح الباب اللعين, أحتاج المال يا رجل
    Pekâlâ. O paraya ihtiyacım var. Bana parayı ver. Open Subtitles ، حسنا ً , إننى أحتاج المال "أعطنى ذلك المال يا "جايك
    İyi, çünkü paraya ihtiyacım var. Şimdi, dinleyin. Open Subtitles جيد لأنني أحتاج المال, الآن إسمع
    - O paraya ihtiyacım var. Open Subtitles و لكنني أحتاج المال في هذا الوقت يا أمي
    Hayır, ben hallederim. paraya ihtiyacım var. Open Subtitles لا سوف أفعل هذا , أنا أحتاج المال
    Ama ya komisyon alamazsam? paraya ihtiyacım var! Open Subtitles ولكن اذا لم احصل على عمولتي أحتاج المال
    Bunu yapamam. paraya ihtiyacım var. Open Subtitles لا يمكنني فعل هذا أنا أحتاج المال
    Bu adamları organize etmek için paraya ihtiyacım var. Open Subtitles أحتاج المال لتنظيم هؤلاء الرجال
    Dinle, o paraya ihtiyacım var. Open Subtitles إسمع، أنا أحتاج المال
    Ben sakinim. paraya ihtiyacım var. Open Subtitles أنا هادىء، أحتاج المال
    Evet. O yüzden de bana para lazım. Open Subtitles نعم، لذا أحتاج المال.
    Tek sorun üretim ve reklam için paraya ihtiyacım olması. Open Subtitles المشكلة أننى أحتاج المال للتصنيع و الترويج
    Ülkeyi terketmeliyiz, ama paraya ihtiyacımız var. Open Subtitles أنا سعيد لمغادرة البلاد لكنّي أحتاج المال لفعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد