Onu güvenli bir yere mi götürüyorsunuz bilmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة بأنّك أخذه إلى المكان الآمن. |
Tehlikenin türünü kesin olarak bilmem gerek. | Open Subtitles | وصل لعشرة أميال ويزيد، أحتاج لمعرفة الطبيعة الدقيقة |
Bununla baş etmeye hazır olup olmadığını bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كنت راغباً في التعامل مع هذا |
Burada olmamın bir sebebi olmalı. Hangi meyveyi seçeceğimi bilmeliyim. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة سبب لتواجدي هنا، أحتاج لمعرفة أيّ ثمرة سأحصد. |
Önce Yüzbaşı Wade'in durumunu öğrenmem gerek, efendim. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة حالة الملازم ـ وايد ـ أولاً يا سيدي |
İtirafını kendi rızasıyla imzaladığını bilmem lazım. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة بأنّه وقّع ذلك الإعتراف طوعا. |
Üç Rus bilim adamı kayıp. Nerede olduklarını öğrenmem lazım. | Open Subtitles | ثلاثة علماء نوويين روس مفقودين أحتاج لمعرفة مكانهم |
Bomba hakkında bildiğiniz her şeyi öğrenmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لا أعتقد ذلك فأنا أحتاج لمعرفة كلّ شيء تعرفينه عن القنبلة |
Aslında bu cihazların ıslanmayacağını bilmem gerek. | Open Subtitles | في الحقيقة، أحتاج لمعرفة أن هذا التجهير لا يتبلل |
Onlara ilişkiniz hakkında ne söyleyeceğini bilmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ما الذي ستخبرهم به عن علاقتكما |
Nereye kaçılır, nereye saklanılır, nereye işenir bilmem gerek. | Open Subtitles | و أحتاج لمعرفة أين أتبوَّل إذاً عن ماذا هذه الأوبرا؟ |
Evrakları ortadan kaldırdı. O gece birlikte parti yaptığınız adamın adını bilmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة اسم ذلك الرجل الذي كنتما تحتفلان معه في تلك الليلة. |
Hala hayatta mı bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة إن كان ما يزال على قيد الحياة |
Sana Marc Anthony'lik yapmak istemiyorum ama nasıl hissettiğini bilmem gerekiyor. | Open Subtitles | أنا لا أريد أن أفعل بك كـ"مارك انتوني" لكنني أحتاج لمعرفة شعورك |
Pekala, neden onların sadakat dövmeleri olduğunu bilmem gerekiyor? | Open Subtitles | حسناً، لماذا أحتاج لمعرفة أن لديهم "أوشام التزام"؟ |
Burada olmamın bir sebebi olmalı. Hangi meyveyi seçeceğimi bilmeliyim. | Open Subtitles | حتمًا ثمّة سبب لتواجدي هنا، أحتاج لمعرفة أيّ ثمرة سأحصد. |
Sorun ne? Neler bildiğini öğrenmem gerek. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة مقدار ما يعرفه لذا أين هو ؟ |
Elbet ilgileniyorum. Avcıyım. Böyle şeyleri bilmem lazım. | Open Subtitles | بالطبع هذا مثير , أنا المبيدة أحتاج لمعرفة هذه الأشياء |
Bazı şeyleri öğrenmem lazım ve bu konuda konuşabileceğim tek kişi de sensin. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة بعض الأمور ، و أنتِ الشخص الوحيد الذي أستطيع بأن أتحدث إليه بشأن تلك الأمور |
Nereden gelmediğini öğrenirsem, rahatlayacağım, ama bunu hemen öğrenmem gerekiyor... yoksa yarın diye bir şey olmayacak. | Open Subtitles | وقد أقبل بمعرفة من أين لم تجئ لكنّي أحتاج لمعرفة هذا الآن وإلا فقد لا يكون هناك غدا اللعنة ويسون، أين أنت؟ |
Burada bir ailenin gömülüp gömülmediğini öğrenmeliyim... ve eğer öyleyse Victor isminde bir çocuklarının olup olmadığını. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة ماإذا كان هنا عائلة قد دفنت وأنه كان لديهم صبي اسمه فيكتور |
Kimin için çalıştığını bilmek istiyorum. Bunun arkasında kim var? | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة لحساب مَن تعمل مَن خلف هذا؟ |
-Teğmen Wade'in durumunu öğrenmek istiyorum önce efendim. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة حالة الملازم ـ وايد ـ أولاً يا سيدي أكره أن أخبرك هذا يا ـ بن ـ |
Nerede, kiminle ne yaptığını bilmek zorundayım. | Open Subtitles | أحتاج لمعرفة مكان تواجدك مع من تتواجد و ماذا تفعل |