Eğer bir şeye ihtiyacın olursa bana bir alo demen yeterli. | Open Subtitles | إذا أحتجتي لأي شيء أثناء اليوم يمكنكي الأتصال بي, حسنُ ؟ |
Ve bir şeye ihtiyacın olursa, yani her ne ihtiyacın olursa, başvuracağın erkek ben olmak istiyorum. | Open Subtitles | واذا أحتجتي الى أي شيء أرغب بأن أكون الرجل الذي يقف معكي |
Benim artık gitmem gerekiyor, başka bir şeye ihtiyacınız olursa, beni arayabilirsiniz. | Open Subtitles | علي الرحيل الآن، لكن لو أحتجتي أي شيئاً آخر، يمكنكِ الأتصال بيّ |
İşte numaram ve bir şeye ihtiyacınız olursa herhangi bir şeye... | Open Subtitles | هذا رقمي وأيذا أحتجتي أي شيئ أتصلي بي |
Neye ihtiyacınız olursa sizin için buradayım, tamam mı? | Open Subtitles | إسمعي, إن أحتجتي أي شئ فأنا هنا من اجلكِ, حسنٌ |
Ama bir şeye ihtiyacın olursa ben buradayım, tamam mı? | Open Subtitles | ولكن إذا أحتجتي أي شئ فأنا هنا من أجلكِ ، أوك؟ |
Bir şeye ihtiyacın olursa beni ara ben de seni kontrol etmek için uğrarım. | Open Subtitles | لو أحتجتي أي شيئاً .. فقط أتصلي بي و سأتي في الحال للأطمئنان عنكي |
- Bir şeye ihtiyacın olursa ara. | Open Subtitles | -أتصلي إذا أحتجتي أي شيء -وداعاً - ليلة سعيدة |
Bir şeye ihtiyacın olursa ben buradayım. | Open Subtitles | إذاً سأكون هنا إن أحتجتي لأي شيء |
Bir şeye ihtiyacın olursa, hemen aşağı kattayız. | Open Subtitles | أذا أحتجتي أي شيء نحن في الأسفل. |
Bir şeye ihtiyacınız var mı? Biz arkadan çıkacağız, sen de önden. | Open Subtitles | وإذا أحتجتي أي شئ تحدثي مع (ألفونسو دياز) |
- Bana ihtiyacınız olursa ararsınız. | Open Subtitles | إتصلي بي إذا أحتجتي لشيءٍ آخـر شكرًا جزيلاً لكِ |