| Ki bunların hiçbiri Ayımız gibi mükemmel şekilde Güneşi kapatamamaktadır. | Open Subtitles | لكن أحد لا منها يقوم بكسوف كامل كما القمر للأرض |
| Bir grup kurmaya çalıştım ama arkadaşlarımın hiçbiri katılmadı. | Open Subtitles | فرقة إنشاء أحاول كنت لقد أصدقائي من أحد لا لكن بذلك يرغب |
| Pazar gecesine bak. Sekiz tane falan çok güzel program var. hiçbiri Fox kanalında değil. | Open Subtitles | مذهلة برامج 8 هناك الأحد ليلة انظر "فوكس قناة على منها أحد "لا |
| Asla birileriyle konuşmak yok kimseyi davet etmeyeceksin, kimseye burada yaşadığını söylemeyeceksin kapının önüne adını koymayacaksın. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلي أحد لا تدعي أحداً بالداخل لا تخبري أي شخص أين تعيشين؟ لا تضعي إسمكِ على الباب |
| - Gerekmedikçe kimseyi vurmadım. | Open Subtitles | لم أطلق النار يوماً على أحد لا يستحق ذلك. |
| Öyle bir şey olmadı! Ayrıca hiçbiri Charlie değil, tamam mı? | Open Subtitles | كذلك يكن لم (تشارلي) منهم أحد لا , بالإضافة |
| Bu insanların hiçbiri onu tanımıyor bile. | Open Subtitles | ...لا أحد لا أحد من الحاضرين كان يعرفها |
| - Komşularından hiçbiri onu görmemiş. | Open Subtitles | رآه جيرانك من أحد لا |
| kimseyi öldüremem. kimseyi diriltemem. | Open Subtitles | لا أستطيع قتل أحد لا أستطيع إعادة أحد مِن الموت |
| Ama ailesi olmayan kimseyi tanımıyorum.. | Open Subtitles | لكنني لا أعرف أحد لا يملك عائلة |
| kimseyi kurtaramam, sanmıyorum. | Open Subtitles | لا يمكننى انقاذ أحد, لا أعتقد. |