Bu konu hakkında soru sorma. Burada kimse bu konuyu konuşmak istemez. | Open Subtitles | لا تسألين عن هذا لا أحد هنا يريد أن يتحدث عن هذا |
Yaratıklar yüzünden Burada kimse geceleri yolculuk yapmıyormuş. Yarını beklemek zorundayız. | Open Subtitles | لا أحد هنا يسافر بالليل بسبب المخلوقات ،لذا سنتابع فى الغد. |
Tanınmış bir yer olmaya çalıştık ama Burada kimse ah, çöp adam çizemedi | Open Subtitles | حاولنا أخذ الفضل بهذا لكن لا يوجد أحد هنا يمكنه أن يرسم قرصان |
Geldik..Evde kimse yok bilgisayarı buldum dosya bir aygıta kopyalanmış biraz araştırma yapacam | Open Subtitles | يا زعيم لا يوجد أحد هنا نحن نبحث عن الجهاز و لم نجد أى شيئ آخر أو أى آداه تخزين لا يمكننى أن أجد المصدر |
Sarah, Orada kimse yok. Unut bunu! | Open Subtitles | ساره لا يوجد أحد هنا بالأسفل أنسى هذا الامر |
Eğer Orada biri varsa, belki de dışarı çıkmamıza yardım edebilir. | Open Subtitles | ولكن هذه المرة أنا متأكدة اسمعن ،إن كان هناك أحد هنا فربما يستطيع مساعدتنا في الخروج من هنا |
- Kimse yok ama mum hala sıcak. - Çabuk, saraya! | Open Subtitles | لا أحد هنا ، الشمعة لا تزال دافئة أسرع الى القصر |
Burada biri varsa onu bulmak istemiyorum Will. | Open Subtitles | إذا كان يوجد أحد هنا فأنا لا أريد أن أجده |
Her şey, her şey hazır, burada ama Burada kimse yok. | Open Subtitles | كل شيء موجود وكل شيء جاهز لكن لا يوجد أحد هنا |
Yüzümü birazcık kaşındırdı ve güzel kokuyordu. Ancak itiraf etmeliyim ki Burada kimse bana yüzümün ak pak göründüğüne dair övgüde bulunmadı. | TED | و كما تعلمون ، لقد دغدغتني قليلا وكانت رائحتها جيدة لكن يجب أن أقول أنه لا أحد هنا أثنى على نظافة وجهي اليوم |
Bugün Burada kimse yok. Belki iş dışarıdadır. | Open Subtitles | لايوجد أحد هنا اليوم ربما الأشغال بالخارج |
Burada kimse böyle bir şey yapmaz. | Open Subtitles | انه ليس غبيا لا أحد هنا يمكنه أن يُقدم على مثل ذلك |
Sonny, ben hastahanedeyim. Geciktim. Burada kimse yok. | Open Subtitles | سونى أنا فى المستشفى لقد وصلت متأخرا و لا يوجد أحد هنا |
2670'ten SWAT ekibine. Burada kimse yok. | Open Subtitles | من 670 إلى فرقة التدخل السريع لا أحد هنا |
Burada kimse okumaz. Kimse bir şey tartışmaz. | Open Subtitles | لا أحد هنا يقرأ لا أحد هنا يتناقش في أي شيء |
Tabi Evde kimse olmadığında. Ama asla sokağa çıkmam. | Open Subtitles | داخل الفيلا، عندما لا يتواجد أحد هنا وهذا يحدث غالباً الآن |
Hadi ama, onlar sadece aptal masklar. Orada kimse yok. | Open Subtitles | بربك، إنها بضعة أقنعة غبية لا يوجد أحد هنا. |
- Evet, tabi, Orada biri var. | Open Subtitles | -نعم ، هذا صحيح ، يوجد أحد هنا |
Burada iki haftadır Kimse yok. Benim adamlarımdan biri değil. | Open Subtitles | ليس هناك أحد هنا منذ إسبوعين هذا ليس أحد رجالى |
Burada biri birşey derse ben seni korurum. | Open Subtitles | إن قال أيّ أحد هنا شيئاً، سوف أغطي عنكِ. |
Böyle daldığımız için bağışlayın. İkinizden başka Kimse var mı? | Open Subtitles | المعذره لأقتحام المكان هل من أحد هنا غيركم؟ |
buradaki kimse onların almasını istemedi ama hepsini emanetsiz nakit ödediler. | Open Subtitles | لا أحد هنا أرادهم أن يملكونها لكنهم دفعوها نقداً, بلا ضمان |
İçeride biri varsa dövüş sanatları biliyorum... - ...haberiniz olsun. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}،إن كان ثمة أحد هنا فاعلم أنّي أجيد فنون القتال. |
Yapmamanız gereken bir şeyi yaptığınızı düşünseniz bile, Burada kimsenin sizi cezalandırmayacağını bilmenizi istiyorum. | Open Subtitles | أنك قد فعلت شيئاً ما كان ينبغى فعله فلن يعاقبك أحد هنا |
-Bizi Burda kimse bulamaz | Open Subtitles | يبدو أنه بيت مشبوه أليس كذلك؟ لن يجدك أحد هنا يادومينيك |
Eminim Burada birisi âşık. Duyduğuma göre ondan olurmuş. | Open Subtitles | أنا متأكدة أنه يوجد أحد هنا واقع بالحب، هذا ما قد يسببه حسبما سعت |
Bunlar kalıntılar! Yüzyıllardır, kimse burada yaşamamış. | Open Subtitles | المكان مُحطم، لم يعش أحد هنا منذ مئات السنين |
Merhaba şeytan bebek. Kimse sana zarar vermek istemiyor. | Open Subtitles | هيا أيها الطفل الشيطاني ليس هناك أحد هنا يريد إيذائك |
Burada bir süredir kimse yaşamadı fakat yaşanır hale getirilebilir. | Open Subtitles | لم يعش أحد هنا منذ فترة لكن سيعود المكان للحياة |