Ben bu evliliğin başarılı olmasını istiyorum,seni bu yüzden uyarıyorum. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
Ve seni uyarıyorum, onun adını herhangi bir gazetede görecek olursam peşini bırakmam, seni mahvederim ve hapse attırırım. | Open Subtitles | و إنني أحذرك إن قرأت اسمها في أي تعميم قضائي فسأتعقبكِ و أدمركِ و أقوم بحبسك هل هذا واضح؟ |
Seni uyarıyorum, arkadaşım gelmezse yanında getirdiğin hiçbir polis bir işe yaramayacaktır. | Open Subtitles | أحذرك ، إن لم يأت صديقي سيكون جميع الشرطيون معك بلا فائدة |
Şimdi seni uyarayım, eğlence bölümü çok sıkı bir incelemeden geçecek. | Open Subtitles | أنا أحذرك , هذا التمثيل الترفيهي سوف يخضعك الى الفحص الدقيق |
Seni uyarmalıyım, prenses... ilk seferinde... küçük bir karışıklık olabilir. | Open Subtitles | كان علي أن أحذرك .في كل مرة تميلين إلي اللخبطة |
Tehdit etmiyorum. Sadece seni sevgini sunduğun adam hakkında uyarıyorum. | Open Subtitles | لا أهددك، إنّما أحذرك من المشاعر التي تكنيها لهذا الرجل |
Sizi uyarıyorum. Gitmek istemediğim bir yere sakın itelemeyin beni. | Open Subtitles | أنا أحذرك لا تدفعيني الى حيث لا أريد أن أذهب |
Hangisini seçecek olursanız olun, silahı bırakmanızı istiyorum. Silahı bırak Price. Seni uyarıyorum. | Open Subtitles | اختر ماتريد لكنني أريد للمسدس أن يختفي ضع مسدسك أرضاً برايس أنا أحذرك |
Şimdi, Seni uyarıyorum. Hiç kimseyi veya hiçbir şeyi eve sokma. | Open Subtitles | الآن أنا أحذرك ، لا تدعى أى شخص أو أى شئ يدخل المنزل |
Eşyalarını bir saat içinde toplat, yoksa seni uyarıyorum... | Open Subtitles | أحزمي أمتعتها وأعديها خلال ساعة وإلا فأنا أحذرك |
Artık git, seni uyarıyorum. Git ya da seni ben öldürürüm. | Open Subtitles | أرحل من هنا اننى أحذرك أرحل و ألا قتلت بنفسى |
Seni uyarıyorum. Araştırıyorum. Gerçekten de arıyorum. | Open Subtitles | أنا أحذرك أنا أبحث وأنظر أنا أقوم بهذا فعلا |
Seni uyarıyorum, gerçekten kastetmezsen bir işe yaramaz. | Open Subtitles | لكنني أحذرك ، سيكون الأمر بلا فائدة إذا لم تعقد النية |
- Seni uyarıyorum, kimse beni tutuklayamaz. - Ben polis değilim. | Open Subtitles | أحذرك, لن يقبض علىّ احد, ولكنى لست شرطيا |
Sizi uyarıyorum, albay ben öleceksem, başkaları benden daha önce ölecek. | Open Subtitles | أنا أحذرك يا كولونيل أذا كان ولا بد أن أموت فلابد أن يموت آخرين قبلى |
Sizi uyarıyorum, ne dediği pek anlaşılmaz ve bazen sağırlaşır. | Open Subtitles | قبل أن تقابليها يجب ان أحذرك إنها غامضة قليلاً وتكون طرشاء فى كثير من الأحيان |
Devam etmeden, sizi, kanuni üçkağıda izin olmadığı konusunda uyarayım. | Open Subtitles | لكى أكمل يجب أن أحذرك أن هذه المحاكمة لا تعترف بالحيل القانونية |
Ve seni uyarmalıyım ki grubumuzda bir libür var zaten, | Open Subtitles | و يجب أن أحذرك بأنه لدينا بالفعل ليمور في مجموعتنا |
Seni uyarmaya çalışıyorum Cate belki de zaten hiç orada olmamış olan bir şeyin peşindesin. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أحذرك كيت أنك قد تكونين تنتظرين لشيء غير موجود |
Cevap vermeden önce, Bayan Helm, sizi bu ülkede yalancı şahitlikle ilgili kanunun çok ciddi cezalar öngördüğü konusunda uyarmak isterim. | Open Subtitles | قبل الاٍجابة يا مسز هيلم أحب أن أحذرك أن القانون فى هذا البلد يكون قاسيا جدا تجاه شهادة الزور |
Gerçekten böyle bir şey olduğunu görünce seni uyarmam gerektiğini düşündüm. | Open Subtitles | ، و كان حقيقياً و لذا اعتقدت أنه عليّ أن أحذرك |
Çok iyi. Eğer ısrar diyorsanız. Sizi uyarmadığımı söylemeyin. | Open Subtitles | حسنا جداً، إذا كنت تصر، لا تقل أنني لم أحذرك. |
Sana söylüyorum, eğer o şey hareket ederse, o piçi kızartır, hortumu da çekerim. | Open Subtitles | أنا أحذرك,لو تحرك هذا الشي انش واحد ساقلي هذا اللعين بالضغط علي زر التشغيل و أقتله |
Seni uyarmıştım, büyücü. Daha fazla konuşma. | Open Subtitles | أننى أحذرك أيها الساحر لا تكثر من الكلام |
Geri bas, kovboy. Seni bir daha uyarmayacağım. | Open Subtitles | انتبه يا راعي البقر فلن أحذرك ثانيةً |
- Şimdilik sana uyarı veriyorum. - Ama... Bir daha gelirsen tutuklanırsın. | Open Subtitles | يجب أن أحذرك إذا رايتك مره أخرى ستوجه لك تهمه |
Bunun için seni uyarırım güzelim suratını pislikten uzak tut. | Open Subtitles | "أنا أحذرك عزيزي "أليكس ! أبعد أنفك الجميل عن القذارة |
Ölüm komedisi. Sonra Uyarmadı deme, bu kahkaha bir saniye içinde ağlamaya dönüşebilir. | Open Subtitles | انه نوعاً ما مضحك كوميديا الموت أنا أحذرك أن هذه الضحكة |